位置:首頁 >  作家列表 > 瑪麗·喬·普特尼 > 破碎的彩虹 >       上一頁  返回  下一頁
字體大小
背景顏色
 
           

第13頁     瑪麗·喬·普特尼    


  兩個女人都答應他,安妮朝他伸出手。她的眼中有明顯的焦慮與緊張,但是,多年的軍旅生活已經教會她控制住情緒。

  麥格帶領她進入舞池中,他們一邊跳舞,一邊閒聊,然後,他送她回查理身邊,轉向可玲,朝她正式地鞠個躬。「我相信這支舞是我的,夫人?」

  她嫣然而笑,優雅地行個禮。「是的,爵爺。」

  音樂聲響起時,他才瞭解這是一首華爾茲。在以前的舞會中,他總是故意避開動作親暱的華爾滋,但是,今晚似乎沒有關係了,因為這很可能是他們最後一次共舞。

  她投入他的懷中,彷彿他們以前共舞過數千次華爾茲。他們一起滑進音樂裡,她的眼眸半閉,腳步輕悄地跟隨他,彷彿不染紅塵的天使。

  他們在舞池中旋轉,並未交談。棕黑色的髮絲潮濕地貼向她的太陽穴,她的頸動脈急促地跳動。他要輕吻那個部位,還有她優雅的耳部曲線,以及令他魂牽夢縈的豐滿胸部。

  但是,他最想做的是抱起她,帶領她前往彩虹後方的仙境,置身在只有他們兩人的天堂中,不必再忍受戰爭與榮譽的折磨,可是,他的時間已經快用完了。  、

  音樂太快就結束了。他放開她,她的長睫毛往上一揚,顯露出她蕭瑟的神色。「你要離開了嗎?」她沙啞地問道。

  「恐怕正是如此。」他轉開視線,害怕會洩漏出他的渴望。在房間的另一端,威靈頓捕捉到他的視線,非常輕微地點個頭。 「公爵要找我談話,」麥格繼續說道。 「在妳回家時,我可能已經不在了。」

  她屏住呼吸。「請——保重。」

  「別擔心,我一定會非常小心。」

  她嘗試擠出笑容。 「誰知道?這或許只是一場虛驚,每一個人說不定下星朗就回來了。」

  「或許吧!」他猶豫片刻。「但是,如果我的好運用盡,我要請你幫個忙。在我房間化妝台的第一抽屜裡,有幾封要寄給我最重要好朋友的信。如果我沒有回來,請幫我寄出那信。」

  她咬住下唇,淚珠在藍眸中閃閃發亮,使它們似乎變得更大。 「如果。。。。。。如果最壞的情況發生,你要我寫信通知你的家人嗎? 」

  「他們會從陣亡名單中得到他們需要知道的所有數據。」他拾起她的手,親吻她戴著手套的指尖。 「再見了,可玲。上帝保佑妳和妳的家人。」

  「上帝保佑你。」她的手指抽搐地握緊,然後,慢慢放開他的手。

  他強迫自己移開視線,轉過身子,走向大廳的另一端。知道她關心他,令他心頭一片暖意,即使明知她也關心查理、肯尼和其它男人。她寬廣的愛心使她更顯特殊。

  威靈頓已經離開舒適的沙發,逐一和他的軍官談話,在交代過麥格許多事情後,他轉向另一位軍官 。

  麥格在離開之前,最後一次用視線搜尋可玲,並迅速地找到她。她和她丈夫在另一端,莫家夫婦走向他們。

  麥格費力地呼出屏住的氣息,走進溫暖的黑夜中,她不屬於他,他蕭瑟地提醒自己。她永遠不會屬於他。

  麥格正在馬廄裡準備時,孟克林走進來。 「你和查理現在就要前往你們的部隊嗎?」麥格問道。

  克林點個頭,眼眸閃閃發亮。 「你聽說拿破侖距離這裡不到三十英里了嗎?老天爺,總算有刺激場面可瞧了!」

  「我一點也不懷疑。」麥格正要牽著馬匹出去時,看到孟克林把馬鞍架在另一匹比較差的馬上。 「你打算讓『西撒』養精蓄銳嗎?」他隨口問道。

  「不,我要把牠留在這裡。我會騎『烏諾』 ,帶著『杜歐』備用。」克林回答,指向另一匹馬。

  麥格瞪著他。「你不騎最好的馬匹上戰場嗎?」

  「我不要拿牠去冒險,」克林說道。 「一方面是因為我非常喜歡它,另一方面是因為如果牠在戰場上死亡,軍方發給的撫恤金根本抵不上牠的價值。」

  「看在老天的分上,老兄,為了想省幾英鎊而拿你的生命去冒險,實在是太愚蠢了!」麥恪叫道。 「在戰場上,馬匹的好壞可以決定你的生或死。」

  「你或許認為只是幾英鎊,」另一個男人尖酸地說道。 「但是,不是所有人都擁有你的財富。」

  麥格嚥回一聲咒罵,克林的行為像個白癡,他應該隨他去,但是,為了可玲,麥格必須設法制止他的愚行。 「如果你擔心的是錢,就帶我的馬匹去吧!」他輕撫栗馬的頸項。 「它是最優秀的馬匹,有能力符合你的任何要求。」

  孟克林的下巴垮下。 「我不可能接受你的馬匹,你自己也需要它。」他渴望地盯著麥格的馬。「如果它死了,我永遠賠不起。」

  「步兵的馬匹不像騎兵那麼重要,我還有其它馬匹可用。『梭爾』能夠安全返回,但是,如果不幸發生,我會接受你領到的任何撫恤金。」麥格卸下他的馬鞍。「如果一切都很順利,你可以在抵達巴黎時把它交還給我,如果我沒有到達,它就是你的了。」

  「你讓我不可能拒絕。」克林露出稚氣的笑。「你真是一個好人,老楊。」

  麥格把裝備栘到另一匹馬的背上時,忍不注猜想,如果孟克林知道他對可玲的感覺,是不是會如此愉悅?他可能根本不在乎,因為他完全不必懷疑他妻子的忠貞。

  麥格騎入黑夜之中,為了可玲,他已經盡他的最大能力協助她的丈夫,其它的一切都操縱在上帝手中了。

  第六章

  戰爭已經持續好幾天,可玲和一個女僕坐在餐廳裡時,敲門聲突然響起。莫查理的隨從威利出現在她們面前。他的面孔憔悴,被炮灰沾得一片漆黑,除了右臂包紮著繃帶之外,並沒有其它傷痕。「有什麼消息嗎?」可玲立刻問道。

  「我們贏了。我從未見過如此慘烈的戰爭。妳丈夫沒有受傷,但是莫上尉受傷了。我回來通知他的妻子。」

  「她帶著小孩去安特衛普了。他的傷勢嚴重嗎?」

  「  一顆炮彈炸碎他的左臂。他被擊落馬背,差點死掉,幸好有妳丈夫,夫人。孟上尉掉轉馬頭,救起他,帶著他返回我們的陣線。」

  感謝克林無畏的勇氣。「我必須帶查理回家。你有力氣現在就帶我去找他,或者,你需要先休息一陣子?」

  威利露出驚慌的神情。「我有足夠的力氣,但是,我不能帶妳去滑鐵盧,夫人。村裡的每一間房子都擠滿垂死的男人,不適合女士前往。」

  「我答應過安妮我會照顧查理,而且我一定會做到。」她平靜地說道。

  半個小時之後,可玲穿著長褲、帶著醫藥箱,騎著「西撒」跟隨威利離開,馬伕伊特則駕著小車攜帶毛毯等用品殿後。

  滑鐵盧距離布魯塞爾只有十多英里,平常是風光明媚的鄉村景色,現在卻變成最恐怖的人間煉獄,到處都是殘缺不全的屍體。

  他們在午夜之後抵達目的地。可玲跟隨威利前往暫時充當醫院的民房。查理清醒地躺在一個小房間裡,顯然置身痛楚中。看到她時,他沙啞地說道:「什麼風把妳吹來這裡,可玲?」

  「我來充當安妮的替身。在戰況似乎不利時,有朋友提議帶她和小孩前往安特衛普,等危險結束後再回家。我答應她會好好照顧你。這表示我會給你一個吻,雖然比不上安妮的,還是請你將就一下吧。」她俯身親吻他的額頭。  「我們來帶你回家。」

  他無力地微笑。  「我很想回家。我相信馬上就輪到我被宰割了。等去掉我的手臂之後,我們就可以離開。」

  他閉上眼睛。她審視他憔悴的臉孔,滿意地點個頭。他的左臂一定得切除,只要沒有感染細菌,很快就會痊癒。

  她輕聲告訴威利。  「既然我們得在這裡等候一陣子,你何不乘機去躺一下?」

  他揉揉瞼孔。  「好主意。我注意到隔壁房間裡有個空位。我會在那裡休息,直到你們準備離開。」

  幾分鐘之後,一個稚氣的聲音喃喃說道:「夫人,你可以......可以拿水給我喝嗎,麻煩你?」」那個年輕的男孩躺在鄰楊上,頭上纏著繃帶,左邊的肩膀上也是。

  「當然可以。」她走過去尋找水壺和杯子,然後四處倒水給病患暍。克林的聲音突然傳來。

  她抬起頭,看到丈夫站在門口。他骯髒而疲憊,但完好無恙。  「我真是高興看到你。」她站起身子,定向他。  「我來帶查理返回布魯塞爾。」

  「太好了。我過來查看他的情況。」克林伸臂環住她。  「老天爺,多麼慘烈的戰鬥啊!每一個人都累垮了。」他拉近她,把下巴靠在她的秀髮上,然後放開她。

  「你真的是刀槍下入,」可玲說道。  「威利告訴我是你救了查理。」

紅櫻桃愛情小說書庫,做最好的愛情小說書庫