位置:首頁 > 作家列表 > 夏已涼 > 上課中專心愛 > 上一頁 返回 | |||||||||||||
字體大小 |
背景顏色 |
|
|||||||||||
第27頁 夏已涼 另一個人則不解地問:「要幹嘛?」 那個人瞥了他一眼,下一秒好得意地笑了笑。 「喔,我想你會需要一顆保齡球的。」 咦? 【全書完】 後記 說到這個故事,應該是某人一直想要寫一個任性、彆扭又悶騷的年下攻吧?我向來喜歡年紀小的一方為了補足天生的差距而不顧一切沖沖沖的故事,若再有一點下手很hetare,日文中「笨拙」的意思的屬性,那更是太完美了? 所以說來說去,這本書裡的男主角完完全全就是某人的妄想啊!不知道為什麼,我總是覺得有些笨拙的男生很可愛呢,有一種讓人想要好好呵疼的感覺,當然,太傻、太笨也是不行的啦……(汗) 第一次寫這種三八兮兮的女主角也覺得十分有趣,兩個幼稚的主角湊在一起,結果成了一本吵吵鬧鬧的故事。 書裡出現的飆車場景,八月的時候,我也和過去的同事一塊去了中角灣一趟,路上真可謂險象環生啊,我一台五十CC摩托車自昆陽站一路騎上新台五線?後面還載了一個人,前面三台一百CC的都不等我一下,生平第一次連闖三個紅燈哦警察伯伯不要開我單啊?……不過,看到海的那一刻,真的覺得一切都是值得的,有機會下一次一定要再去! 書中提到一首Paul Simon的「Father and Daughter」,我第一次聽,是在二00二年Oscar的頒獎典禮上,它是一部動畫的主題曲,台灣沒有上映。我看到的Paul目Simon比在Simon & Garfunkel的時候要蒼老了不少。他手上一把吉他,在光芒四射的舞台中央,卻是一派輕鬆自在。他也沒有其它大明星的盛裝,只有一套簡單的黑衣黑褲。我看著這樣的他,心卻不由自主地激盪不已。 明明是個在上個世紀締造了無數經典的人,可是在那一剎,我只覺得他和一個初生的嬰孩一般,純真得耀眼。 沒有名牌的襯托,也沒有珠寶的光輝,就只是那麼一個純粹的人而已。 而那首歌也和他的人一樣,單純而樸實。歌聲是,歌詞也是,吉他的聲音輕輕地流洩,鼓聲也是淡淡的,不需要多餘的包裝,也不需要華麗的詞曲,有的就是最自然、最質樸的真實情感。 那是一個父親對女兒的愛。 在聽到那句「There could never be a father who loved his daughter more than I love you」,世界上不會有人愛你,像一個父親愛一個女兒那樣,我哭了。 只是這樣的一句話而已,卻有人就是做不到。 那是一種太傷感的感覺,不料在寫這個故事的過程中被悄悄喚起。 我很喜歡Simon & Garfunkel,Paul Simon的歌詞每一次聽了總有一種被狠狠打到的感覺,有機會的話,也希望大家可以聽聽看。 最後在這兒謝謝收留了某人的禾馬出版社(抱大腿ING),也謝謝一直替某人審稿的腐女子審稿團,還有一直看到這兒的讀者們不會有人是一拿起書就翻開後記的吧……呵呵,請收下某人廉價的一萬個啾啾吧! |