位置:首頁 >  作家列表 > 茱麗·嘉伍德 > 贖金 >       上一頁  返回  下一頁
字體大小
背景顏色
 
           

第23頁     茱麗·嘉伍德    


  「後來呢?」莉安追問。

  「這個女人獻身給勃迪。」

  「他們訂婚了?」

  茱麗搖頭。「沒有,但她獻身給他。你懂我的意思吧?」

  「你是說他們上了床?」莉安紅著臉,目瞪口呆地問。「他告訴你的?」

  「天啊!當然不是。」茱麗笑道。「我纏了依恩整整半年,他才對我透露的。你千萬不可以讓他們知道我告訴你這段往事。」

  「我保證不說。後來呢?勃迪是正人君子,他絕不會毀人清白後始亂終棄──」

  「但她不是清白之身。她有過別的男人,其中一個正是雷西。」

  「天啊!」莉安驚呼。

  「小聲點,別讓僕人聽到。」

  「他們兩個都跟她上了床?」

  「對,但他們兩個在過了一段時間後才知道她在玩弄他們。」

  莉安瞠目結舌。「難怪勃迪那麼討厭英格蘭人。他們得知真相時發生了什麼事?」

  「他們兩個當然都不要她了。他們回到家鄉,發誓非高地女子不娶。」

  「勃迪愛她嗎?」

  「我懷疑。如果愛她,他一定會對雷西大發雷霆,但事實上他連氣都懶得生。」

  「那雷西的反應呢?」

  「處之泰然,他習慣了女人對他投懷送抱。現在你應該明白勃迪為什麼不會願意讓你跟雷西走。」

  「但是你說過他信任雷西。」

  「他擔心的是你。」茱麗直言不諱。「我說過,女人很容易為雷西喪失理智。」

  「他擔心我會......天啊!」莉安叫道,然後笑了起來。「你錯了,茱麗。勃迪根本不會在乎。」

  茱麗起立。「我們馬上就會知道。」

  她們並肩走下山坡。三位領主在她們接近時都轉身面對她們。莉安注意到依恩的視線似乎無法離開他的妻子,婚姻生活顯然並未使他們的愛情褪色。

  「莉安有話對你說。」茱麗宣佈。

  「領主。」她開口。

  「叫我依恩。」

  她飛快點個頭。「依恩,首先我要謝謝你的親切熱忱。」

  「我才應該謝謝你把我的兒子送回來,莉安。」

  「她想要隨雷西回家,我認為她應該那樣做。」茱麗強調,,讓丈夫知道她支持莉安的計劃。「她想今天就走。」

  「是嗎?」依恩回答,瞥向勃迪。

  「雷西,你打算今天回家嗎?」

  「是的。」他回答,她注意到他也瞥向勃迪。

  「我知道找到背叛雷西的人對你有多重要。」

  依恩括嘴。「他背叛了我們所有的人。」

  「對。」她連忙同意,想趁自己還有勇氣時趕快說明立場。「我必須在收穫節前達成此行的目的,也就是說我的時間不多了。我得找到我的姊姊,由於她是費氏族人,而費氏現在是雷西的族人,所以我打算今天隨他回家和開始搜尋。我希望得到你們的配合。」說完後,她在腰際交抱雙臂,努力表現出很有自信的樣子。

  「看來你心意已決,」依恩挖苦道。「我們早料到你想要去辛氏領地。」

  「你害我白擔心了一場。」她低聲對茱麗說。

  「好戲還在後頭。」茱麗低聲回答。

  「雷西,你怎麼說?你願不願意今天帶莉安回家?」依恩問。

  「如果那是莉安小姐的希望,我們可以立刻出發。」

  「勃迪,你對莉安的計劃有何看法?」茱麗問。

  莉安不給他時間回答。「勃迪要跟我一起走。」她脫口而出。

  「是嗎?」勃迪平靜地問。

  她突然心跳如擂鼓,呼吸加速,這才發覺自己驚慌失措,唯恐勃迪會離開她。天啊!她為什麼讓自己在短短幾天內就變得對他如此依賴?她知道她不該把他扯進她的麻煩裡來,但一想到他要離開她而去就令她受不了。

  「布氏人和費氏人有仇,」茱麗低聲說。「我想你在強人所難。」

  「她還沒有要求我做任何事。」勃迪說。

  「茱麗,布氏人和費氏人沒有仇。」依恩澄清妻子的誤解。「他們只是不喜歡他們認為軟弱的人。」

  「並不是每個人都能跟你們一樣強悍,勃迪。你們應該保護弱小,而不是欺壓他們。」莉安說。她看到三位領主相視而笑,顯然認為她很無知。「難道不該是那樣嗎?」

  「當然不是那樣。」勃迪回答。「弱者無法在高地生存。」

  依恩和雷西都點頭贊同。

  「費氏人就像水蛭,」勃迪對雷西說。「他們會吸光辛氏人的血。他們喜歡被照顧,不想自己強壯起來。一旦你們的力量被搾乾,他們就會去投靠另一個富有同情心的領主。」

  「你把同情心說的像是一種罪過。」莉安說。

  「在這種情況下確實是。」

  「雷西接任領主不久就以富有同情心出名,」依恩說。「所以費氏人才會找上他。」

  「我也受不了四肢健全卻好吃懶做的人,但你們兩個誤會費氏人了。他們的士兵並不軟弱,只是缺乏訓練而已。」

  三位領主繼續討論著,但東邊樹林的動靜引起莉安的注意。四個年輕女子站在一起望著三位領主。她們都在忙著整理儀容和格格嬌笑。莉安猜她們有話對麥領主說,但禮貌地在旁等待合適的時機。

  「我們擔心的就是這樣,雷西。」依恩說。「你這是在養虎為患。」

  「幸好依恩和我不會讓他們毀了你。」勃迪說。

  「我自有分寸。」雷西專斷地說。「你們別插手。」

  「你們認為莉安看到的叛徒有沒有可能是費氏人?」茱麗問。

  「我也想到過那個可能性。」依恩回答。

  茱麗望向勃迪。「如果這個叛徒聽說莉安能夠指認他,他一定會設法殺人滅口。亞力說抓走他的有三個人,由此可見這個叛徒還有同黨。」

  「但他不知道我看到他,所以我不會有危險。」莉安說。

  「除了你們三個以外,還有誰知道莉安看到叛徒的事?」茱麗問丈夫。

  「派特知情,因為我不在時將由他來保護你和孩子們。狄良和韋恩也知道。雷西打算告訴他的衛隊長季廷。」他轉向雷西說:「事情結束前,派特不會讓邁可離開他的視線。」

  「為什麼告訴你的衛隊長韋恩?」茱麗輕聲問。

  依恩侷促不安地瞥了莉安一眼。「那樣他才能整軍備戰。」

  莉安渾身一僵。「你要進軍英格蘭?什麼時候?」

  「當你告訴我們那三個英格蘭人的名字時。」勃迪回答。

  她朝他靠近一步。「我們?這麼說來狄良也要整軍備戰。但是為什麼?」

  「依恩是我的盟友,我是亞力的教父。我有責任代亞力討回公道。」

  「但你還有一個理由,對不對?」雷西問。

  勃迪緩緩點頭。「對,還有一個理由。」

  「什麼理由?」茱麗問。勃迪搖頭表示他不願解釋。

  莉安轉向雷西。「你也要你的衛隊長整軍備戰嗎?」雷西點頭。

  她不敢置信地對她認為還有理智的人說:「茱麗,他們不可能是想要侵略英格蘭。」

  「他們認為他們能。」茱麗回答。

  「我們要對付的只是三個人,而不是整個英格蘭。」依恩說。

  「但他們是三個有權有勢的男爵。」莉安說。「如果你們揮軍深入英格蘭,約翰國王一定會聽到風聲。你們這是在冒險對英格蘭宣戰。」

  「你們的國王連我們到了英格蘭都不會知道。」勃迪說。「不會有人看見我們。」

  「你以為你們能夠隱形嗎?」

  「莉安,用不著冷嘲熱諷。」雷西說,露出在別的情況下會令她覺得魅力十足的笑容。

  「我絕不會說出他們的名字,我會想別的辦法伸張正義。」

  依恩皺眉。「莉安,你還能有什麼辦法?你只是一介女流──」

  勃迪替她辯護道:「她堅強果斷又聰明,我真心相信她會有辦法打敗那些壞蛋。」

  「謝謝。」

  「我不是在讚美你,只是在陳述事實。」他反駁。「但我不能讓你剝奪我們的權利。」

  「我主要的動機不是報復。」她說。「但你們的動機卻是,對不對?」

  他聳聳肩。她不想再討論下去,於是轉向雷西說:「我在幾分鐘內就可以準備好。」

  雷西點頭。「勃迪,你要跟我們一起走嗎?」

  「你該直截了當問我,莉安。」

  「勃迪,杜安妮治療我的手臂時,我聽你的話沒有發出半點聲音。」

  「天啊!莉安。」他不耐煩地咕噥。「如果你希望我陪你去,那就趕快開口問,否則我要走了。」

  「你要丟下我?」她低語,他的威脅令她驚駭。

  他一副想要掐死她的樣子。「快問。」

  「我不希望你認為我需要你......」

  「你確實需要我。」

  她退後一步,他進逼一步。她歎口氣。「只不過是我跟你已經很熟了,我信任你。」

  「我知道你信任我。」

  「你為什麼要故意刁難?」

  「因為我生性難纏。」

  「沒錯。」雷西說。

  其他人顯然都聽到她說的每句話了。她自覺像個呆子,問:「你願意陪我去嗎?」

  「願意。」

  「謝謝。」

  勃迪用拇指抬起她的下巴。「我保證在你回家前都會陪著你,現在你可以放心了。」

紅櫻桃愛情小說書庫,做最好的愛情小說書庫