位置:首頁 >  作家列表 > 羅莉塔·雀斯 > 好個惹禍精 >       上一頁  返回
字體大小
背景顏色
 
           

第60頁     羅莉塔·雀斯    


  「那時的你並不想找到陽光。」她平靜地說。

  他看入妻子眼中,深刻的理解出現在深深的藍色裡。「要不是你教了我方法,我也不會找到。我說著他,麗姿和艾美說著他,」他的聲音已經比較自信和穩定了。「事情越來越容易接受。但是,我仍然很擔心有沒有能力在今天的這一刻看著他的眼睛。每次只要想起跟他有關的回憶,我都很痛苦,我並沒有處理得很好,可憐的孩子。只要想起他,我就想起我身邊的死亡、毀滅和冰冷黑暗的憤怒。這其實很不公平,因為那孩子在那六個月的時間裡,只曾帶給我無窮的歡樂。」他的眼光回到畫像之上。「我會永遠的懷念他,也會因此而哀傷。但是,我也擁有快樂的回憶,而且非常的多。這是他賜給我的福氣,而且我還有那麼多的家人與我在一起。這又是另一項福氣。」

  他可以在畫像前多做逗留與傾訴,但是,懷念、分享、傾訴的時間很多。

  反正,他已經決定要做一件事,而且那必須最先做好。

  他打開公爵起居區的門,領她前往主臥室。

  那是一個巨大的房間,專為一家之主設計的,但也非常暖和。十月下旬的陽光把橡木護牆板照成金色,好像正在燃燒,也把床的四周與窗上的藍色緯帶照得金光閃閃。床的本身也很大,刻有精美的圖案,乃是幾百年前為招待詹姆斯一世(譯註:一五六六——一六一五,蘇格蘭瑪麗女王之子,因伊麗莎白一世無後而成英王)而特別製作的。

  「上一次見到這張床,是為羅賓送終,」維爾對妻子說。「我的記憶是一個垂死的孩子,這個回憶既甜又苦,但是想起來已經不再滴血。它已和其他的記憶都在我的心中。我現在相信我並沒有太遲,我在他需要的時候趕到他的身邊。」

  「我自己也有不少類似的回憶。」她說。

  她也曾守候臨終的家人,握住心愛之人的手,感覺脈搏漸漸微弱,並終於隨著生命的消失而消失。

  「你母親、你妹妹。」他說。

  她點點頭。

  他走到她的面前。

  「這將是我們在這個房間的第一份回憶,」他說。「我希望它是完美的,我們必須用它來建立我們在這裡生活的基調。因為,這裡是『家』。」

  她看看那張床,再看看他。她的嘴角似有若無的揚起來。

  她瞭解。

  他的目光往下。

  她穿著一件新做的衣服,淺淺的薰衣草色,領子上鑲有毛皮,扣子從頸間直到衣擺。「這麼多扣子。」他的手放到第一顆上面時,低聲嘀咕。他的嘴同時落在她的唇上,開始親吻她。這吻悠長緩慢而深刻,他同時忙著解開紐扣,慢慢地來到她的腰。

  然後,他放開她的嘴,雙膝著地,繼續努力解開腰下的扣子,但是速度快了許多。

  當他終於結束,他的眼睛往上看著她。她肩膀一抖,讓長服滑過身體落到地上。

  她朝大床走上,只曾扭頭給他魔鬼似的一瞥。終於,她斜靠在床柱上,讓它幫忙撐住身體,雙手伸到層層襯裙下面。

  他跪在地上看著,記憶著她讓絲質襯褲滑到地上的那一刻。她解開繫住襯裙上半身的絲帶,領口滑到她的鯨骨緊身褡上,露出隱約就要看見乳尖的迷人胸脯。

  她緩緩轉身,雙手抓住床柱。

  他起身,但是一點也不緩慢,立刻除去所有的衣物。她扭頭看著他豐滿的唇上掛著魔鬼的微笑。

  他來到身後。「夫人,這太放蕩也太墮落了。」

  「我是跟一個最高明的老師學到的。」她輕聲說。

  他捧住豐美的乳房,在她的肩膀與背部印下無數的吻。感覺到她因愉悅而輕顫,急切地迎合他並從內心深處燃燒起來。

  「我愛你,」她說。「請這樣愛我。」她將美麗的臀部壓向他的胯間。

  細棉布撥弄著他腫脹的男性,足以讓人瘋狂的折磨使他發出沙啞的笑聲。在公開的場合,她可以用那雙冰冷的眼睛讓人嚇得無法動彈。私下跟他在一起的時候,她全身都是火焰,是最沒有禁忌的蕩婦。

  他拉起襯裙。「像這樣嗎,夫人?這是你要我做的方式?」

  「是的,目前是的。」

  他握住她,手指插入絲般的毛髮中,找到液態的火。來吧,她說,跟他一樣不願等待。

  他進人她,以她所想要的方式,因為據她的理解,這也是他想要的。

  他想要這個房間充滿熱情、歡笑和甜言蜜語所造成的回聲。他們本身都不是怯懦溫文、故作正經的人,那不在他們的天性裡面。他們都是叛逆的、勇往無懼的、熱血奔騰型的人。他們不那麼文明,以後大概也不會。

  所以他們奔放的做愛,充分發揮他們的本性,然後到床上又做了一次。又一次。激狂、歡樂、發出許多的聲音,而且毫無禁忌。

  終於,當他們筋疲力盡地躺下來,潮濕而赤裸的身體糾纏在一起,熱情的氣味瀰漫在空中,在黃昏薄暮金色與紅色的夕陽餘暉中,他們的愛的聲音似乎在房間裡迴盪、又迴盪。

  「哎,某位老人終於能在晚年擁有溫暖的回憶了,」維爾說。「也讓他會想活到很老很老。」

  「你最好要守信,活到很老很老,」她說。「不然我只好找別人了。」

  「如果你想找取代的人,我勸你早早放棄,」他說。「我是不可取代的,這個世界上只有我才具備了所有能夠滿足你的條件。」他慵懶地愛撫她柔滑的胸前。「儘管把柏家那種可以將人變成石頭的眼光射在我身上,我一點不怕。你高興怎樣把我打得團團轉都沒關係,因為我不會受傷。儘管把你可惡的腦袋想得出來的任何怒氣都發洩到我身上,我一定會非常用心地跟你吵。我知道,惹是生非是你的專長,你是柏家的魔鬼後代,也只有莫家的惹禍精足以跟你匹配。」

  「那你最好別太早開溜,小心我追著你到地獄去。」她說。

  「我知道你會,」他大笑。「即使到達地獄入口你也不會放棄的,即使烈火燒著你、魔王對你怒吼。不過,我會設法把那種事盡量延後。」

  「我也不能再苛求了,對吧,」她說。「你都盡力了。」

  「你絕對可以相信我會盡全力做第一個活得最久的莫家人。」他的手指慢慢滑到她的小腹。「何況,我是如此好奇,我們製造出來的第一個惹禍精會是個怎樣的小魔王。」

  她按住他的手。「我也很想知道。那該有多麼的奇妙,」她輕聲又說。「我們來到這屋子的第一天、在這張床上,一個美好的嬰兒開始成長。他在愛中孕育,在太陽的光線中滋生……」她的嘴嘟起來。「還有那些無拘無束的姿勢。」

  「一個孩子會是這件事的最佳紀念。」他的聲音有些沙啞。

  「沒有任何事比得過。」她的手指插入他的頭髮裡面,把他的臉帶到眼前。在那雙藍眼中,一對魔鬼正在跳舞,除此之外,他再也看不見其他。「或許,」魔鬼正小聲說。「你應該再來一次,讓它更有保證一些——」

  他親吻她。「夫人,儘管放心,我一定盡我的全力。」

  他是言而有信的人。

  終曲

  一八二九年的《名人年鑒》,七月的出生欄裡,記載著:「七月二十日,北安普敦郡隆瀾莊,昂士伍公爵夫人生下一名男孩兼爵位繼承人。」

  未來的公爵受洗時的全名是德華羅賓,他是七個男孩女孩的老大,這些孩子有的金髮藍眼,有的黑髮綠眼,但,每一個都是如假包換的惹禍精。

  全書完

紅櫻桃愛情小說書庫,做最好的愛情小說書庫