位置:首頁 > 作家列表 > 茱麗·嘉伍德 > 贖金 > 上一頁 返回 下一頁 | |||||||||||||
字體大小 |
背景顏色 |
|
|||||||||||
第47頁 茱麗·嘉伍德 「那是意外。我承認我慌了。你的侍從回來敲門,我不假思索地把我的匕首扔進盒子裡和關上盒蓋。我打算告訴你,真的!」埃佛喊道。 「由於你有房間的鑰匙,所以逃脫不是難事。你鎖上房門,把盒子帶回你的房間。對不對,埃佛?」 「對。」 「然後你在我發現屍體時安慰我──你真是我的好朋友。」 「我本來是要告訴你的,但你傷心欲絕,所以我決定等一段時間再說。」 「不,你決定嫁禍給莉安的父親。」 「是的。」埃佛努力以懺悔的語氣說。「他到我的莊園來討論我們共有的土地。他突然闖進大廳,假裝沒看到盒子,但我一背過身去,他就把它偷走了。他想要把它據為己有。」 「胡說,你知道他會把盒子交回給我,對不對?所以你圍攻登罕郡殺人滅口。」 「我不得不殺安娜,」埃佛重複。「她會毀了你。」 「毀了我?」約翰大叫。這個遊戲他玩不下去了。他站在埃佛的背後,舉起依恩的劍。「你該死!」他尖叫著把劍刺進埃佛的背部。 埃佛身子一弓,然後慢慢往前倒下。約翰往後退開,憤怒使他的胸膛劇烈起伏。他在一片死寂中拿起盒子走向大門。 「你兒子的仇報好了。」他對依恩說,然後示意他的士兵跟他走。 躲在士兵後面的胡祐大叫:「陛下,德溫和我並沒有參與埃佛的叛亂。」 約翰置之不理。他經過三位領主身旁時說:「那兩個人就交給你們了。」 大門關上,依恩、雷西和勃迪緩緩前進。 第二十二章 雷西和勃迪不容易難為情,但等柴摩肯男爵斥責完他們時,兩位領主都感到無地自容。他們不敢跟長輩頂嘴,但脾氣暴躁的摩肯使他們吃足苦頭。他像父親教訓兒子似地交抱雙臂站在他們面前。雖然覺得丟臉極了,但他們還是咬牙忍下來。 「我的生活向來平靜,但這兩天我被兩個女人的哭鬧吵得片刻都不得安寧。你們竟敢把她們丟給我,我帶她們回到這裡時耳朵都快聾了。但我就此耳根清靜了嗎?」 雷西一時失察而搖了頭,立刻換來男爵的怒目相向。 「沒有,」他氣呼呼地說。「我的苦難才剛開始。我考慮過假裝臥病在床,但我知道那兩個姑娘不會放過我。」他朝勃迪點個頭。「你傷了莉安的心,她再也不想看到你。」 「那麼她可以杷眼睛閉著,但她必須跟我回家。」 「她說你對她食言,她認為你利用了她。」 「沒錯。」 「可惡,你至少可以解釋一下為什麼。」 「你知道為什麼,」勃迪說。「我不能讓她冒這麼大的危險。」 摩肯搔搔他的滿頭白髮。「她認為你不愛她,她堅持要永遠住在這裡陪我。」 勃迪還不及回答,摩肯已把他的怒氣轉向雷西。「蕾琪也決定要在這裡住下來,她堅持她喜歡英格蘭。」 「她必須跟我回家。」雷西說。 「為什麼?」 雷西吃了一驚。「因為她是辛氏族人。」 「那個理由不夠充分。她說你一直想把她嫁掉以便擺脫她,她還說她被母親趕出家門,真有此事嗎?」 雷西歎口氣。「是的。」 「你不也在那樣做嗎?」 「我沒有。」雷西堅持道。「蕾琪告訴我她有了心上人,但不肯告訴我那個人是誰。」 摩肯惱怒地猛搖頭。「她有沒有告訴你那個人很笨?」 「有。」他回答。 摩肯低下頭,默默打量雷西許久,然後長歎一聲。「孩子,你是昨天才出生的嗎?你以為她愛的是誰?用力想一想,我相信你一定會想出來的。」 令雷西恍然大悟的不是摩肯說的話,而他說話的語氣。一抹笑容緩緩浮上雷西的唇角。 摩肯如釋重負地點頭。「你終於想出來了,是不是?後知後覺。」他嘟嚷。「如果我還得忍受她喋喋不休地形容你是多麼有魅力,我發誓我會把隔夜的晚餐都吐出來。你還打算為了使族人和睦相處而娶那個名叫玫欣的姑娘嗎?」 「她告訴你玫欣的事?」雷西忍不住再度微笑。 「是的,我不認為還有什麼關於你的事是她沒有告訴我的。那麼你不再犯傻,恢復理性了嗎?」 雷西不以為忤。「看來是如此。」 「她很難纏。」他警告。 「我知道。」 老男爵挺直腰桿。「既然如此,我要你們兩個仔細聽好,因為我要開出我的條件了。」 「你的條件,先生?」勃迪問,他用手肘戳雷西,要他別再像白癡似地只顧著傻笑。 「我的條件。」摩肯重複。「你們以為我喜歡被兩個害相思病的女人綁著嗎?」 「那就讓我們帶她們走。」勃迪說。 摩肯瞪他一眼。「我可以從你的眼神中看出你愛莉安。你也許想親口告訴她,而且越快越好,因為她認定你根本不在乎她。」 「她是我的妻子,我當然在乎她。」 摩肯哼了一聲。「她的個性剛烈又倔強,你收服不了她的。」 「我不想那樣做,先生。」 「我不必叮嚀你要善待她,因為她不會讓你虧待她的。她個性剛烈,但多愁善感。」 「先生,你剛才提到條件?」雷西提醒他。 「對。我愛我的外甥女,我也很喜歡蕾琪。我不希望她認為我要趕她走。我是要趕她走,但不希望讓她有那種感覺。所以......」 「怎樣?」雷西追問。 「你們必須......鼓勵....她們離開,但不准威脅她們。你們傷了她們的心,現在你們得設法彌補。」 下達完那個比登天還難的指令後,摩肯上樓去叫莉安和蕾琪下來。雷西和勃迪在大廳裡徘徊等待。 「摩肯男爵使我想到某個人,但一時之間想不出是誰。」雷西說。 「我發誓連我的父親都不曾像莉安的舅舅剛才那樣教訓過我。」 「你父親在你很小的時候就去世了,你對他根本沒多少印象。」 「真是丟臉。他跟我想像中完全不同,莉安談他的方式使我聯想到一個脾氣溫和慈祥的老人。她認為他很溫柔。那個女人瞎了嗎?她怎麼會敬愛那麼一個脾氣暴躁的老──」 雷西猛地抬頭,突然放聲大笑。「你。」 「什麼?」 「摩肯....他使我想到你。我的天啊!莉安嫁給一個跟她舅舅一模一樣的人。看看摩肯,你就可以看到自己二十年後的樣子。」 「你在暗示我會變成一個脾氣壞、愛爭吵的老頭嗎?」 「你現在已經脾氣壞、愛爭吵了,難怪她會愛上你。」 「我沒心情跟你吵架。」 雷西跌坐進一張椅子裡捧腹大笑,然後他突然嚴肅起來。「我真不敢相信蕾琪想在這裡住下來。」 「我以為莉安會張開臂膀歡迎我,結果她連下樓都沒下。如果有必要,就算是拖,我也要把她拖回家。」勃迪說。 「你要見我,領主?」 聽到蕾琪的聲音,雷西和勃迪都轉過身來。「我的妻子呢?」勃迪問。 「樓上。」她回答。「馬上就會下來。」 「可以讓我們獨處一下嗎?」雷西問。「我問的是勃迪,不是你,蕾琪。回來。」 她歎口氣,在勃迪離開大廳時轉身走向雷西。雷西交抱雙臂地靠在桌邊對她微笑,她沒有回以微笑。她低下頭,以免看到他迷人的笑容而分心。 她看起來羞澀膽怯,他納悶她在玩什麼把戲,因為他知道在她美麗的身體裡沒有半根膽怯的骨頭。 「摩肯男爵說你有話跟我說。」 「對,我有很重要的事要跟你說。蕾琪,看著我。」 「遵命。」她深吸口氣,抬頭望向他。一如往常,她的心跳又開始加速。如果他吻她,她很可能會昏倒,她心想,那個滑稽的畫面使她鎮定了一點。 「我說了什麼很好笑的話嗎?」 「是的.....我是說沒有,當然沒有。」 「那你在微笑什麼?」 她聳聳肩。「你要我停止嗎?」 「看在老天的分上,蕾琪,專心一點。」 「我有啊。」她說。「你很快就要回家了嗎?」 「是的。」 她點點頭。「那麼一路順風。」她準備離開。 「等一下。」 「你還有什麼話要跟我說嗎?」 「還有?我什麼話都還沒說,我有嗎?」 她搖頭。 「過來,蕾琪。」 「我在這裡就聽得見。」 「過來。」他命令,語氣強硬了些。 她走到他面前停下。「這樣可以了嗎?」 「再靠近一點。」 她往前一步,站在他伸直的兩腿之間。「這樣夠近了嗎?」 「暫時可以。」 他顯然以她的不自在為樂,她感到大惑不解。雷西好像在戲弄她,但他不可能知道離他這麼近卻不能碰他有多麼令她痛苦。天啊!她多麼希望自己沒有愛上他。想到要眼睜睜看著他離去就令她泫然欲泣,但她發誓寧死也不讓他看到她掉眼淚。 「摩肯舅舅說你有事告訴我,到底是什麼事?」 |