位置:首頁 >  作家列表 > 勒內·羅澤爾 > 善意的謊言 >       上一頁  返回  下一頁
字體大小
背景顏色
 
           

第13頁     勒內·羅澤爾    


  正當她掀開被子,準備爬進去時,門開了,丹蒙大步跨了進來,神色慌張。"鑽進去!"他低聲粗暴地命令道。他扯掉領帶,迅速脫下襯衫,露出肌肉結實的胸部。"約姨婆和奧蒂斯來了。"

  梅茜的身於僵在那兒,仍作彎腰狀。她直愣愣盯著丹蒙脫下衣服,隨手亂扔。他坐在床上,猛地扯下鞋子,扔在一旁。接著皮帶也解了下來。梅茜目瞪口呆地看著它在空中劃過,降落在沙發上,只輕輕一滑,無聲無息地落到了地毯上。

  她不敢看丹蒙,於是將目光落在被單上。他身上還剩下一條寬鬆褲沒脫,她不想看他脫。她感到身邊的床墊有點往下陷。"史都華小姐,快鑽進去!"他再次壓低嗓音命令道。她一邊往下鑽,一邊轉過臉看他,他也正往被子下鑽,身上仍穿著那條寬鬆褲。當他將頭懶洋洋地靠在弧形的柚木床頭板上時,她聽到一聲敲門聲,那小小的聲音似乎使她突然醒悟過來,她匆匆鑽進被子。

  "進來。"丹蒙喊道,梅茜剛想轉過身看他時,卻發現他那雙強壯的手臂在她的胸下緊緊地擁著她,並將她的身體靠在他的胸前。她感到快要窒息了。

  "太意外了,太令人驚喜了,孩子們!"約姨婆卿卿喳喳地叫了進來,身後跟著奧蒂斯。她手裡拿著兩隻香檳酒杯,滿面紅光,滿臉微笑,她的發套歪斜著,但是她看上去並沒醉,只是有點上氣不接下氣。

  "新婚快樂,邋遢丫頭,還有你,丹蒙,我的孩子,"奧蒂斯聲音嘶啞地祝賀道,手裡高舉著一隻酒瓶,"我們悄悄地來祝福新郎新娘。"

  "希望沒有打擾你們,"約姨婆補充道。她匆匆走到床邊,伸出一隻手,給他倆一人一隻酒杯。

  "哦,你們真是天造地設的一對!"她叫道。"奧蒂斯,"她示意他走近些,"在遊艇上我見到他們在一起的那一刻,就知道他們在相愛。"她嘴裡發出不滿的噓聲,對他們搖著頭,"你們倆還以為能騙得了我。"

  一陣內疚刺痛了梅茜。她想知道丹蒙在想什麼,強烈的好奇心驅使她想著一看他的表情。但是她現在的姿勢什麼也看不見,她的背緊貼著他的胸,他的下巴摩擦著她的頭頂。她猜想他的笑容和自己的一樣痛苦。

  奧蒂斯旋開瓶蓋,往梅茜和丹蒙的酒杯中倒著。那倒出的顯然不是香檳,是一種更稠、顏色更深的東西。

  "您——您倒的是什麼,外公?"梅茜問道,盡量使聲音平靜些。

  "是約瑟芬的,她說這能保持充沛的精力和活力。"

  "是蘆筍補液,"老婦人激動地說,"這是我保持年輕體態的秘訣之一。"她拍了拍奧蒂斯的臉頰,"恕我直言,我肯定,一些回春補藥對你的外公有好處,他的臉色太蒼白了。"她舉起盛滿灰綠色液體的酒杯,熱情洋溢地說,"為了丹蒙和梅茜,我們親愛的孩子們。祝他們盡快給我們生個漂亮寶寶!"她笑對著他們。當她的目光集中在丹蒙身上時,她熱淚盈眶,"我真為你高興,丹蒙。我擔心你永遠不會結婚,因為你沒有一個非——常——親——密的家庭生活。我一直努力做到像母親一樣對待你,可是恐怕我的努力還不夠。"

  梅茜能感到丹蒙僵直的身體,她知道這話題的轉移令他不快。約瑟芬沒有意識到侄孫的緊張,繼續說道:"但是,我真高興,我錯了!來吧,為你們的幸福乾杯!"

  "乾杯。"從丹蒙低沉的聲音中梅茜能覺察出一絲緊張。她移動了一下,以便在丹蒙暢飲的時候,可以從眼角觀察他。令梅茜驚駭的是,他竟能裝得那麼像。如果沒有與他僵硬的身體親密地接觸,她會相信他就是一個快樂的新郎。

  約姨婆和奧蒂斯都將杯中的補液一飲而盡。梅茜慢慢品味著,不是因為害怕不好喝。在過去的幾周內約瑟芬已經堅持讓她喝過幾次,她說年輕女孩子也應該關心自己的活力。

  不是,她猶豫是因為她感到了丹蒙有力的心跳,透過T恤那層薄薄的棉布,她可以體味到雄健的男性力度。想到與這個男人做愛——當他孩子的母親——這個念頭在她心裡蕩起一股女性的激情,這種感覺令她很不舒服。

  "干了,丫頭,"奧蒂斯催促道,"味道好極了,如果要我說的話。"

  梅茜忙喝乾了杯中的補液,儘管沉重的憂慮壓在喉頭,使她難以下嚥。

  "哦,在離開你們兩隻小情鳥之前,"約瑟芬說,"梅茜,寶貝,把你為我配製的月食譜給我,在奧蒂斯逗留期間,我叫查爾斯廚師按你的食譜做給我們吃。"

  "哦,"梅茜反對道,她將手中的空杯遞給外公,"約姨婆,還是讓我來為您和外公做飯吧,其他客人會把查爾斯忙得不可開交——"

  "傻丫頭,"約瑟芬笑著說,"丹蒙不會捨得讓你在蜜月裡勞累的!再說,讓一些膽固醇偏高的親戚品嚐一兩次健康食品也沒壞處呀。"她俯下身,先吻了一下丹蒙的臉,然後又吻了吻梅茜,"你們盡情享受吧。我和奧蒂斯自己去取食譜,然後我們就離開。"

  梅茜無奈地點了點頭,知道自己別無選擇,"食譜在冰箱左邊最下面的抽屜裡。"

  "那我們告辭了。"約瑟芬愉快地揮了揮手,"來吧,奧蒂斯,親愛的,我要確定的另一件事是保證你有充足的睡眠。充分的休息、健康的飲食和愉快的心境,是保持活力的通行證!"

  這對老人離開了,屋裡瞬間變得死一般寂靜。

  梅茜開始扭動身子,企圖掙脫丹蒙的懷抱,但是被丹蒙一把抓住。"等一下,看他們是否真走了。"

  梅茜被丹蒙的雙臂包圍著,這瞬間的感受是她有生以來從未經歷過的。她的所思、所感、所聞似乎變得越來越強烈,她甚至開始幻想她能感受到他身上散發出來的男性活力,正是這種活力使他變得如此自信。

  雖然他的手還放在她的胸脯下,他也沒有隨意亂摸。但是這樣的接觸還是讓梅茜意亂情迷,彷彿他正像情人般地撫摸著她,而她的情慾也被激發了出來。

  他的氣息真好聞,梅茜情不自禁地深吸他身上的香味,以獲得一種不該有的愉悅。當她有意識地呼吸著他身上的清香時,他緊貼著的胸脯也隨著她呼吸的節律起伏著。她低頭望著那雙優美健壯的手臂,緊張的情緒開始鬆弛下來,卻依舊沉迷在幾分鐘前被迫的親密接觸中。

  在她腦後的某個地方,她聽到一種聲音——也許是遠處的關門聲——但是不能確定。

  "他們走了。"丹蒙喃喃道。

  "誰?"梅茜長長地歎了口氣,問道。她真的沒注意,因為她正體味著一種奇怪而美妙的熱烘烘的感覺。為什麼不讓她飄浮在這溫暖而舒適的厚厚的雲層上,為什麼要打攪她?

  有個東西開始干擾她的愉悅。她緊緊地捲縮著,想趕走這個入侵者,但是它繼續侵入——一種和舞會上相似的麻酥感像電流般穿過她的全身。

  當她清醒過來,意識到丹蒙正咯咯地笑時,她瞪大了眼睛。"我以為只有嬰兒和問心無愧的成人才會這麼快睡著呢,"他嘲笑道,"顯然那不對。"

  梅茜費力地吞嚥著,她已經忘記了奧蒂斯和約姨婆,忘記了那個使他們被迫擁抱在一起的彌天大謊。她怎麼啦?

  她幾乎從他的臂彎中跳了出來。"我沒睡著,"

  她反駁道,"我只是在扮演一個熱戀中的新娘。"這當然不是真的。但是她不能告訴他,說自己正在體味著他們的親密,希望這種親密永遠繼續下去。她爬下床,為自己辯護道:"我以為——以為那是你想要的。現在,請你離開我的床,好嗎?或者連這個你也撒了謊?"

  丹蒙雙肘支撐著上身,微笑地看著梅茜,"我喜歡這件T恤。"

  對這種隨口的評價,梅茜不知如何作答,她真想大聲喊,嘿,你這個卑鄙的玩弄女性的傢伙,你竟敢這麼說!但是這樣也不合適。她的嘴巴動了幾下,最後勉強說道:"謝謝你,迪莫尼先生。現在,請你離開床,好嗎?"

  丹蒙神情曖昧地揚了揚眉,"史都華小姐,請問,剛才在床上,我有沒有做出任何冒犯你的行為?"

  他的直率令梅茜臉上發熱,"哦——晤,我想沒有。"

  他一下子從被單下鑽出來,站了起來,那麼高大,充滿了男性魅力。他的目光落在梅茜的臉上,眼中閃著逼人的光芒。"你記住,我是不會越軌的,除非你請求我,我不強姦女人——特別是脆弱的處女。"

  梅茜尷尬地清了清嗓子,"我不是告訴過你,我不是——"

  "證明給我看,"丹蒙輕聲挑釁道。他再沒說什麼,只是赫然站在那裡,性感而不可抗拒,一絲曖昧的笑意掛在嘴角。

紅櫻桃愛情小說書庫,做最好的愛情小說書庫