位置:首頁 > 作家列表 > 芭芭拉·卡德蘭 > 愛情之光 > 上一頁 返回 下一頁 | |||||||||||||
字體大小 |
背景顏色 |
|
|||||||||||
第29頁 芭芭拉·卡德蘭 她把雙手緊扣在腦後,斜倚在枕頭上。「現在,告訴我,你覺得他怎麼樣?」她說。 「他多大年紀?」塔裡娜迴避了問題。 「我不知道,」吉蒂答道,「我沒有問過他,我想大約二十五、六歲吧,他有很豐富的生活經驗,周遊過世界,見過世面。」 「大戰時他在幹什麼呢?」塔裡娜問道。 「他在海軍商船隊工作,所以他才能在遊艇上找到工作。」 塔裡娜沉默了一會兒,她想找些別的什麼問問她。但是,不管答案是什麼,她知道那都不會影響她的決定。她不相信喬克。困難的是如何把這點透露給吉蒂。 她知道公開攻擊這個人將是不明智的。那不會有什麼用處,只會引起吉蒂的反感。這位姑娘很明顯地迷戀著他。除開她所過的生活,對後娘的憎惡和父女之間的很脆弱的感情聯繫之外,沒有什麼能沖淡這種迷戀,儘管這種迷戀是瘋狂的和不明智的。 「我有個主意了,」塔裡娜說。「現在還非常早——剛過十一點。讓我們回到賭場去。你可以說,你服了兩片阿司匹林,你的頭疼好多了。如果我們留在這裡,你只會覺得沮喪,煩惱,有時一個人腦子裡有問題要解決,他同時做點別的事情,比集中在一個問題上要好些。」 吉蒂在床上坐起來了。「我看就這麼辦吧,」她說。「賭場今晚看上去確實相當熱鬧。」 「我相信那兒一定很有意思,」塔裡娜說。「在我把對喬克的看法告訴你以前,我要先考慮一下。我要對事情的整體作個全盤的觀察。」吉蒂對她微微一笑。「我知道你一定能找出解決的方法,」她信任地說。「你非常聰明,塔裡娜。喬克好極了,這你看得出。我決定跟他結婚,不管父親或是別人怎樣講。但是我相信他有一點看錯了,他簡直不瞭解父親和伊琳。要是人們不熟悉他們,又怎麼會瞭解他們呢?」 「是的,我想在這點上你是對的,而喬克是錯了,」塔裡娜慢吞吞地說。「但是我現在不想談這個問題。」 「那麼,我們不淡吧,」吉蒂說。「我們要回到賭場去看伊琳是否交了好運。」 「她怎麼能有那麼多的錢去賭呢?」塔裡娜問道。「我以為每個在國外旅行的人花錢是有一定限制的。」 「哦,父親不用怕限制,」吉蒂說。「他在歐洲幾乎每個國家都有產業,我知道他在法國也有買賣。在西班牙也有。我老實告訴你,這很方便。不論我們到哪裡,我們高興花多少錢都行。」 「那肯定很方便,」塔裡娜同意說。同時也懷疑他做的是哪些買賣,喬克知道不知道呢? 在到賭場去的路上,她的腦子飛快地轉動,一再思考著吉蒂的問題,想找到一條出路,怎樣才能使她看出他的庸俗和虛情假意,最重要的是怎樣才能使她看出他實際上真正感興趣的是她的錢呢? 「我沒法證明這點,我沒法證明。」她想去想來,知道如果現在去指責他,那會是非常糟糕的,除非她掌握了他背信棄義的真憑實據。 賭場比她們離開時要擁擠得多了。她們花了點時間才穿過房間走到她們原來離開伊琳的地方。 伊琳還坐在檯子旁邊,可是邁克爾已經不在她身旁。她們沒有出聲,轉身走過房間去找另一夥人。 塔裡娜首先看見了邁克爾。他正靠著櫃檯跟兩個人在談話。在她們走近時,他抬頭看見了,隨即向和他談話的人打了個招呼,便轉身向她們走來。 「你們回來了!」他大聲說。「出了什麼事嗎?」 塔裡娜搖搖頭。「吉蒂的頭痛好多了,」她說。「我們想這邊這麼熱鬧,我們那麼早上床,豈不是太可惜了。」 「是嗎?」 邁克爾在這兩人臉上看來看去,好像要找出別的原因。塔裡娜突然想出了個主意。 「我們去跳跳舞吧,那一定很有趣,」她說。「剛才跟你談話的那幾位朋友呢?他們肯和我們一塊去嗎?」 她的話一說出口,她就覺得這個提議似乎太大膽了。可是,像往常一樣,只要她一出主意,吉蒂總是同意的。 「哦,行。讓我們去請他們吧,」她對邁克爾說。 邁克爾似乎猶豫了一會,接著,他轉身向站在櫃檯邊的人走去。 「我給你們介紹一下,吉蒂?紐百里小姐和塔裡娜?格雷茲布魯克小姐,」他說。「這是特德?伯林頓和吉姆?卡森。」 他們握了握手。這兩人都很年輕,曬得黑黑的,帶著那種上過私立學校的英國人身上才能見到的從容自若的神態。 「你們是在賭錢嗎?」塔裡娜問道。她對自已採取主動的行為也感到驚訝。不過,她這樣做也是為了讓吉蒂不再去想坐在海邊的那個人。 「我們把錢全輸光了。」特德答道。 他是兩人中稍高的一個,有金黃色頭髮和一雙閃閃發光的灰眼睛。 「我們還是去跳舞吧!」邁克爾提議。「那可不用花多少錢。」 「好主意,」吉姆?卡森說。 「你去找一張桌子,」邁克爾對吉蒂說。「我最好去告訴伊琳一聲。」 「好,去報告吧,」吉蒂冷淡地說,隨後對特德?伯林頓笑了笑。他倆領先來到跳舞廳,後面跟著塔裡娜和吉姆?卡森。 他們找到一張桌子,既方便跳舞又能聽酒吧音樂。塔裡娜強迫自己喋喋不休地閒談,談些這兩人認為上流社會的小姐應該談的話題。但是她覺得談得很吃力。 她盡量不看那個通向小客廳的門。她盡量不讓談話停下來,她等候著邁克爾來參加他們的談話。但他一直不來! 塔裡娜彷彿覺得已經過了好幾個鐘頭。這時特德,柏林頓建議到夜總會去。 「只要走過馬路就行了,」他說,「相當有趣。」 「那兒一定好玩,」吉蒂說。「我玩得真開心。你呢,塔裡娜?」 「我也是。」塔裡娜盡量使自己的聲音顯得誠懇,可總覺得奇怪,為什麼有塊石頭般的東西重重壓在她心上。她又一次強迫自己,不要回頭看邁克爾是否跟來了。 「我們是不是應該告訴伊琳一聲我們上哪兒去了?」在男人們付款時,她懷著一線希望問道。 吉蒂搖搖頭。「為什麼我們應該操那份心呢?她根本沒有把我們放在心上,不然她就會讓邁克爾帶個信指示我們不許做這,不許做那。」 「也許他會奇怪我們上哪兒了。」塔裡娜說。 「如果他關心的話,他會來找我們的。」 這個答案是明擺著的,塔裡娜只好承認,可是她的心情更為低落,更不快活了。但她還是打算享受一下夜總會的娛樂。 她從沒有去過夜總會。那非常豪華的暗淡燈光,那擺設著舒適的軟沙發的桌子以及樂隊奏出的使人全身震顫的旋律,這種種感受使她無法不興奮起來。 樂隊演奏著異國情調的動人音樂,燈光越來越睹了,直到每個桌子上只有燭光在閃閃發亮,音樂變得更富於誘惑力。人們紛紛跟著旋律翩翩起舞。 「你真可愛,」吉姆?卡森對塔裡娜說。 他緊緊抱住了她,想把臉緊貼著她的臉。不知怎麼地,塔裡娜覺得如果拒絕他就顯得沒有禮貌,太古板了。他們臉靠近臉,跳了一會兒。隨後,吉姆說:「為什麼我以前沒有見過你,這個季度我在倫敦經常參加舞會,可我從來沒有看見過你。」 「我不在倫敦,」她答道:「我在劍橋。」 「你是大學生!老天爺!我看你並不像是個女學究!」 「我學習很努力,爭取得到學位,」塔裡娜回答說。 「你要學位幹什麼?」他問道,「你總會結婚的,那麼要學位有什麼用處。」 「也許,我不想結婚,」塔裡娜回答。 「那決不會是因為沒有人追求你,」他說。「你是多年來我見過的姑娘中最漂亮的。」 「謝謝你,」她笑了一下回答說。 「會見你真是幸運,」他繼續說。「特德和我在這裡認識的人不多。我們是來參加馬球周的。明天開始比賽。我們兩人以前都沒有到過特魯維爾。」 「我覺得這裡很愉快,」塔裡娜說。「我從前也沒有來過。」 「那麼,我們彼此結伴逛逛,好嗎?」他緊緊抓住她的手說。 「我不知道,」塔裡娜答道,「我是同紐百里先生和太太一起來的,吉蒂是我的朋友,他們要我做什麼,我就得做什麼。」 「我想你不必為你的朋友擔心,」吉姆回答道,「特德是個快攻手,只要他對誰發生了興趣,用不了多久就會講出來的。假如你問我的話,我認為他愛上了你的那位吉蒂,完完全全迷上了她。」 塔裡娜朝屋子另一邊望去。吉蒂和特德正坐在桌子邊,頭靠得很攏。吉蒂面部的表情,眼睫毛的閃動,嘴唇上的微笑,都非常明顯地說明特德講的話給了她很大的樂趣。 |