位置:首頁 > 作家列表 > 安妮塔·藍伯 > 婚約 > 上一頁 返回 下一頁 | |||||||||||||
字體大小 |
背景顏色 |
|
|||||||||||
第32頁 安妮塔·藍伯 「茱莉?」雷克的聲音將她從思緒中喚回。「怎麼了?」他問。 「沒什麼。」 「留在我身邊,」他再度吻她,在她的手掌下移動。「我需要你。」 她受不了他的哀求,決定給予他想要的。 他察覺她的努力,抬頭放開她的嘴。「住手。」他呻吟。 她困惑地張開眼睛,看見他的脖子緊繃。「什麼?」 他咬著牙。「移開你的手,現在。」 她移開手,他用力地吸口氣,彷彿很痛苦似的。她也覺得痛,並發現他的手還在她的乳房上。「移開你的手,現在。」 他微笑。「我不要。」 「你不公平。」 「如果我們在我的床上,甜心,我會非常公平。如果你不是處女,我會在這裡要你,站在月光下。」 他說的是和她做愛,可是這和公平有什麼關係?「那是不可能的,我們會掉進山谷。」 「實際的女人令我發狂。」 「放開這個實際的女人。」 「不,你給我的感覺實在好極了。」他親吻她的鼻子。「你不相信我可以站著和你做愛吧?」 她尷尬地看向別處。 「老天,女人,」他說。「你能夠令男人瘋狂。」 「你在取笑我。」 「不,我在盡力誘惑你。」他吁口氣,放下雙手。「走吧。」他拉她轉身走向小徑。 她現在沒有辦法面對一屋子的人。「等一下,我寧可不去柯頓園。」 「很好。」他繼續走。「我也不打算帶你去那裡。」 「真的?」 「是的。你不相信我?」 「不相信。」 他停下腳步。「很好。我以水手的榮譽發誓。」 他說得這麼愉快、驕傲,使她想起一個可怕的可能性。父親強迫雷克辭去職務嗎?「你愛海洋。」 他擁抱她。「是的,」他溫柔而認真地說。「我告訴過你我對海的感覺。」 淚水湧上她的眼眶。如果他必須放棄他的事業呢?他要如何告訴他的父親?她用力地抱住他。要他犧牲這麼多是不公平的,她愛他這麼深也是不公平的。 「怎麼了?」他冰冷的手捧起她的臉。她顫抖。「我讓你哭了。哦,茱莉,我要我們成為朋友。」 她覺得疲乏了。她配不上齊雷克。她為什麼不聽話呢?「外婆是對的,」她哽咽地說。「你會因為我而失去一切。你不知道嗎?你會討厭我。」 「不可能,甜心。你沒有給我機會解釋。我愛海,但是我也恨它。每個水手都一樣。我不會想念它,真的——如果我能擁有你。」 每個字都是謊言,只為了安慰她,說服她嫁給他。這個故事已經不新鮮了,可是她的防衛已經不管用。她想相信齊雷克是愛她的,只要今晚就好。 他帶著她走回馬車。「派迪,回家。」 他們並肩坐在馬車裡,雷克拿出一條毯子,熄滅燈火,拉茱莉靠近,用毯子裡住他們兩個。 「你會冷嗎?」他問。 她覺得寒冷刺骨,但不是因為天氣。「不會。」她說謊,把頭靠在他的胸膛上。雖然隔著厚重的衣物,她仍然能夠聽見他穩定的心跳。在他的懷裡,她覺得受到珍惜和保護。 沒有人比得上齊雷克。可是父親打敗他了。一旦雷克不再受婚約束縛,她要怎麼活下去?靠她的事業夠嗎? 「看著我。」他扶起她的下巴。 月光使他英俊的臉份外柔和高雅。她微笑。「你暖和了嗎?」 他也微笑。「自從我走進礦泉室的那一晚,我就全身著火了,安茱莉。」他輕輕地吻她的唇。「幫助我燃燒。」 當他抬起頭,她說:「我必須幫助你做的是欺騙我的父親。」 「那麼嫁給我。」 「不。」 「那麼愛我。」 她閉起眼睛,想像她和雷克在懶懶的夏日午後,躺在百花盛開的草地上,沐浴在愛的光輝中。她發出滿足的歎息,而他響應的呻吟點燃她的慾火。 馬車輕輕地搖晃穿過山丘,馬車裡熾熱的愛情激烈地燃燒著。 「摸我,摸我。」他低喃,帶領她的手進入他的襯衫裡。她的指尖碰觸他的胸膛。他顫抖,用力地吸著氣。 知道自己可能永遠不會再愛,她變成主動者,愛撫他,侵略他的舌頭,煽動熱情的火焰。他的雙手從她的乳房出發,探索的旅程結束於她的雙腿內側。他的胸膛起伏。「分開你的腿,」他催促。「讓我摸你。」 她全身殭硬。「雷克,不要!」 「噓,」他安撫她。「放鬆,甜心,不要拒絕我。你要我,你知道你想要我。」 她張開眼睛,發現他熱切的目光注視著她的嘴。他微笑,潔白的牙齒發亮。這個溫暖的笑容使她融化。 「好女孩。」他說,將手指伸進她。 如此親密的碰觸使她顫抖。 然後他再次佔據她的嘴。他的手愈動愈快,她感覺自己的雙腿軟弱無力,但是她的心卻敏銳而機靈。一個偉大的發現等待著她,就在一隻手的距離之外。但是——她感覺它愈來愈近,愈來愈近,靠近得她幾乎能夠瞥見它閃亮的邊緣。 她備受挫折地發出呻吟。 「你真美,甜心。」他在她的唇邊低喃。「只要想著歡愉的感覺,它會來,我保證。」 她低聲回答。「不,我不能。它在那裡,可是——」 「你可以的。」他擁緊她。「專心,甜心,」他輕聲說。「它在等待你。」 快感征服她,緊繃的身體在一瞬間解放,幸福的感覺帶給她的心靈寧靜和喜悅。 「哦,雷克……我覺得好……好……」 「奇妙?」 這個形容詞不足以說明她經歷的奇特快感。「我覺得自己不一樣了,彷彿我發現了新的自己。」 他為她拉好衣服。「我很高興你有這種感覺。」 馬車停止。雷克親吻她的鼻子。「抱住我。」他說。雷克抱著她下馬車。 明亮的光線使她目眩。她把臉埋在他的肩窩。在迷濛中,她看著他抱她走上克利夫蘭公爵府邸的台階。前門開啟。雷克未停下腳步去和驚奇的僕人打招呼,繼續上樓走過一條長廊。一幅幅畫像快速地掠過,就像混亂的思緒飛過她的腦子。 她甩甩頭,企圖理清思緒。 「不要動,」他命令。「否則我們會跌倒,我的雙腿感覺像果凍。」 另外一扇門開啟,出現驚奇的艾森。雷克朝房門歪一下頭,手上握著衣刷的侍從急忙走出去,把房門鎖上。雷克放她下來,脫掉自己的披風和短外套。 她和他單獨在一起,在他的臥房。老天,她在做什麼? 她覺得自己像個在森林裡迷路的孩子,找不到回家的路。思考!她看看四周,一切都是陌生的。思考! 她必須離開這裡,可是怎麼離開呢?她的頭腦無法運轉,她的雙腿支撐不了她的重量。 火鉗發出叮噹聲。她轉身看見雷克蹲在壁爐前,金色的火光描畫出他優雅的側面。他迅速地生起火焰。不久前,他的手才挑起另外一種烈焰。 慾望再次在她體內上升。 他站起來,轉身面對她。他的眉頭微隆。「你看起來嚇壞了。怎麼了?」他走近些。 她後退。「你不該帶我來這裡。」 「不該?」他的聲音雖輕,卻帶著挑戰意味。 「是的,」她說,堅持立場。「我以為你要送我回家。」 他把火鉗丟進壁爐,濺起火花。他的鼻孔歙張,灼熱的眼睛盯著她。「在你的『新發現』之後,我無法帶你到別的地方去。我要你躺在床上,茱莉,躺在柔軟的床上。」 「我不要。」她勉強地說。 「承認你想要和我做愛。」 她的確想,但是向慾望投降的代價太高了。「你說你要我們成為朋友。」 「你在馬車裡叫出我的名字的那一刻,我們就不只是朋友了。」 「我沒有做這種事。你利用我的友誼。你誘惑我。」 他的下顎緊繃,眼睛冒火。「你的誘惑功夫也不錯。」 她感到羞恥,但是多年前她曾學會對付那個壞蛋。現在她必須應付齊雷克。「我只是吻你,」她合理地說。「你誤會了。」 「你張開你的腿,讓我給你歡愉。告訴我你沒有經歷快感,茱莉。否認你要我。」 她說不出話來。 「告訴我你不空虛寂寞,你不要我填滿你。」 「不。」 他抓住她的手腕,「甜心,」他低吟。「我因為想要你而疼痛,你可以搖頭,但是你無法否認你也想要我。慾望在你的身體裡奔竄。」 她咬住唇忍住呻吟。 「我知道,我知道。」他擁抱她,雙手撫摸她的背。 「給我你的心,親愛的。我承諾我會永遠珍惜它。」 他的嘴覆蓋她的,他的舌頭說服她拋開壓抑投入熱情的漩渦。 他用顫抖的手捧起她的臉。「張開眼睛,甜心。」 她看見一雙承諾的綠色眼眸。「說,茱莉。這幾個字就在你的唇上。」 |