位置:首頁 >  作家列表 > 雪莉·費伊 > 幽谷戀 >       上一頁  返回  下一頁
字體大小
背景顏色
 
           

第26頁     雪莉·費伊    


  「二千萬——!」格蘭咕噥著,「嘿,傑斯。」

  「二千萬隻是個小屈辱罷了。」路易薩的語氣中所包藏的侮辱與嘲笑對室內每一位在座的人都顯而易見。

  「傑斯!」格蘭驚駭不己。

  「另一方面,」希伯特繼續說道,「如果您認為不能接受這份賠償,佛通先生將起訴。」

  「起訴?依什麼起訴?他可沒什麼證據!」路易薩仍那麼輕蔑傲慢,盛氣凌人。她還相信她能控制會談中這種愚蠢的笑劇。

  「唔,我親愛的,」威拉德敏感地在座椅中換了個姿勢。「我強烈建議您接受……這份……慷慨的賠償。」

  處都要受阻。

  「一千五百萬!」傑斯不耐煩地說道。

  「他不會有機會的。起訴就得公之於眾——街頭巷尾無人不知;不,希伯特先生,那種虛張聲勢的威嚇是毫無作用的。我要一億美元及未來所有權特許權使用費的百分數。」

  「路易薩……佛通夫人……我想您應該……」威拉德咳嗽一聲。

  「別說了,威拉德。我理解傑斯。他只是在威嚇我。」

  「一千萬!」傑斯邊說邊用手捂嘴打了個哈欠。

  」雜種!」路易薩終於意識到傑斯的行為。她臉上失去了血色,憤怒地顫慄不停。

  「五百萬!並且去掉華爾頓的財產。」傑斯的聲音很輕柔,但他的目光中閃爍著冷冷的鋼鐵般的光芒。

  路易薩的目光運巡不定,從威拉德看到希伯特,從傑斯看到格蘭,想找到發動進攻的薄弱環節。她根本沒把托尼放在眼裡,只把他當作是個毫無味道的調味品。

  室內的男人結成了聯合陣線,她只有懷舊的份。淚水在她眼中閃爍不定,就像一串鑽

  石,但她仍未找到對方的一絲弱點,也沒看到對方有仍鬆懈。她試探性地從臉頰上欲流又止地落下一顆淚珠。這些男人組成的銅牆鐵壁般的城碧簡直無懈可擊,更無法拔下。她看到她的財富和權力的美夢墜落到腳下。變成一堆破碎的鬼火。讓你下地獄,傑斯!讓你下地獄,威拉德!讓他們都下地獄!

  「五百萬?」她投機地說道,這和她預想與計劃的相比,僅僅是九牛一毛、滄海一粟;或許再找個律師……?她嘲諷地瞥了威拉德一眼。他當然不是靠他的信譽過日子的。

  與整個財產相比,五百萬實在是少之又少。但總比她只剩下一身衣服被踢出去要強得多。況且還有辦法讓它再加上去——傳記啦,脫口秀啦……她又開始算計著她的特許權使用費。

  「五百萬,並且無任何財產。」拉蒙特繼續說道。他並不在意男女主角間這出尚未發生的小插曲。「此合同中尚含有一項言論鉗制令。如果您以任何方法、方式或形式侵犯了佛通先生的隱私權,您將失去一切。」.

  一切計劃都失敗了。她的計劃在每個轉折

  路易薩忘記了身邊還有別人。她徹底撕下了面皮。只幾秒鐘時間,她姣美的臉孔就憤怒得扭曲變形;一副十足的惡魔形象;雖然只是一會兒工夫,但在座的每個人都看清了她裹在小心雕琢的優雅的外表下的那副尊容。

  傑斯可是室內唯一的一位沒因她的原形畢露而吃驚的人。他已經單獨領教過她那種復仇心理,「接受還是放棄,悉聽尊便。」他懶洋洋地說道。

  「我接受。」路易薩收拾著手袋,也收拾起她那被踏為麵粉的尊容,向大門口走去。她又趾高氣揚起來,一副拒人千里之外的倔傲形象;她揚著頭,走出了辦公室。

  她剛走到秘書辦公桌,就開始笑容滿面。她是屈尊下風,但老天保佑,她並沒有一敗塗地,再說了,這世界上沒哪份合同不能撕毀的。

  "我還要說.你沒必要給她那麼多!"格蘭的語氣中充滿抱怨。他在傑斯後橡路寓所的居室中踱來踱去。「你可以……  」

  「我知道。格蘭,我知道。」傑斯從臥室中走出來,把他的黑套裝和領帶換掉,穿了一件牛仔褲和一件—T恤。「但我想要她離開,一次性的並且永遠離開。如果一點小錢就能打發,那也值得。」

  「一點小錢!格蘭給噎了一下,把剛喝進去的飲料吐了出來。

  「開開心、格蘭。」托尼說道,「不就是錢嗎?」

  格蘭瞧不起似的盯著托尼,「你有你的優先權,我有我的。說到優先權,傑斯,我已經安排了一場演出,開始——」

  「沒有演出。」傑斯打斷了他經紀人的話。

  「沒有演出?你什麼意思?沒有演出?該走正路了,人們會擠破窗門來明你的音樂會的。沒有演出?不可思議,你必須演出。」

  「不。等我找到達妮再演出。」

  康略湖

  6月10日,晨7:30

  鮑勃拐上了通往康略湖北端的布魯克斯釣魚場的土路。場子比較小,是一個私人小島。四周環繞著聖休斯敦國家森林。他停在一個小車庫內。那是他幾年前就租下來的。他頓覺疲憊無力。

  樹梢上方仍懸著一層薄薄的晨霧。路對面傳來砰的關門聲,接著是孩童尖尖的歡叫聲和喚狗的聲音。新的一天又開始了。布魯克斯永遠這麼恬然,充滿著家庭味。

  這就是他把達妮帶到這兒來的原因。他把她從霍比機場嘻雜的人群中拉出來,當時她抖得那麼厲害,哭得那麼傷心。鮑勃盯著緊閉著門的小屋。達妮就在那兒。他知道她一定在。儘管從外面看像是空無一人的樣子。他也知道自從前天晚上她走進那扇門,她就再也未邁出過半步。

  他滿不在乎地歎了口氣,打開車門下了車。他不理解這個達妮——不知道該如何應付,該說些什麼。他知道的那個達妮是個鬥士。不管有何爭鬥,只要受到挑戰,她就會跳出來。達妮像一隻受傷的小動物踅居在洞穴中,舔著傷口,對每一個靠近她的人都咆哮狂咬。這想法有點荒唐。

  德克薩斯,休斯敦

  6月19月,凌晨12:30

  「我跟史蒂芬斯談過了。」托尼半夜走進了那幢公寓。「他在俱樂部中路面了,大腹便便的。大約在今晚十點鐘時才露面。」

  「然後呢?」傑斯和格蘭異口同聲。

  「他知道她在哪兒,他就是不說。」托尼雙手一攤,做了個否定的手勢。

  「給他施加點壓力。」傑斯說道。

  「你認為我這幾個鐘點都在幹嗎?在玩法杯子裡投鈕扣的小遊戲?他就是死不肯說。」、

  「他會跟我說的。」傑斯咆哮如雷,站了起來。

  西格內特夜晚總是打佯關門。厄尼擦著冰櫃。鮑勃手裡拿了一張計算機打印紙,踱到後面的餐廳裡去了。他們同時聽到門廳內一陣響聲。

  厄尼先看到了他,一眼就認出了傑斯.他直起腰,雙手背到屁股後。等著看看會發生什麼事?

  「史蒂芬斯!」他看到鮑勃就叫道。

  「喂?誰……?」鮑勃用手遮著眼睛。「是你!」他認出了傑斯。「你他媽到這兒來幹嗎?」

  「達妮在哪兒?」

  「我們已經關門了!滾出去!」

  「你不告訴我到哪兒找到達妮,我不會走。」

  「走開。她不想見你。你的僕人前頭來的時候,我已經跟他說了。」

  「她在哪兒,——史蒂芬斯?」傑斯大步走向鮑勃。他已經箭在弦上,隨時都可能發生一場打鬥。看起采史蒂芬斯也準備奉陪到底。

  鮑勃小心翼冀地將那張打印紙放到吧檯上,轉身面對傑斯。「你已經害得人家夠苦的了,佛通。給我滾出去,永遠別再回來。」

  「我想聽達妮也這麼說!」傑斯固執地說道。

  「我代達妮說。」鮑勃反戈一擊。

  「史蒂芬斯,」傑斯警告,「你總在我和達妮之間瞎摻和。」

  他們面對面地站著。這兩個男人,各自都以其自己的方式愛著達妮·愛爾華斯。

  傑斯意識到他的對手已經年屆花甲,不能惹得他打鬥,於是便把拳頭藏到了口袋之中.

  鮑勃因為達妮而受到傷害,並十分氣憤他無法做點什麼幫助她。因此他非常高興能將她所有的挫折都歸咎於傑斯——但把曾向達妮發過誓他不再打架。

  「滾出去!我最後一次告訴你,達妮不想和你有任何關係。」

  「我會找到她的,史蒂芬斯,只為了你的怨恨.」

  鮑勃的臉上帶著譏諷的微笑盯蕾傑斯,「常來坐坐.厄尼,送佛通先生出去,」鮑勃撿起打印紙。邊吹著口哨邊走進辦公室,他非常滿意他已經為達妮鰓狠狠地回擊了一次.

  第十一章

  德克薩斯,休斯敦

  6月18日,下午6:00

  傑斯不知道還到哪兒去找。他已經查遍了整個西格內持,況且也知道每一個廚師及洗杯子者的名字。至於說達妮的公寓……如果他再在哪兒出現,警察就會把他投進監獄。

  「已經兩周了,傑斯。」托尼看著傑斯已經在地毯上踏出了一條小路,就說道。

紅櫻桃愛情小說書庫,做最好的愛情小說書庫