位置:首頁 > 作家列表 > 芭比·史密斯 > 慾望之冠 > 上一頁 返回 下一頁 | |||||||||||||
字體大小 |
背景顏色 |
|
|||||||||||
第45頁 芭比·史密斯 他接受她的擁抱並給予溫暖的回應。「不該謝的是我。甜美的女士,是你給了我全新的生命。是你把我的外孫女撫養長大,成為一個可愛的孩子。你真是位不可思議的女性。」 「我很愛孩子,而且我只希望他們能夠快樂。」 「我們會做到的,蘇太太,我向你保證。」 他們四目交會,她知道馬先生是個守信用的人。她的心幾乎要因為載滿了太多的愛與歡樂而爆開來。貞德堂保全了,而這全都是邁特的功勞。 「這一切都是你的功勞,邁特。」凱琳轉身面對他和偉恩及雅莉所站的地方。 「是的,明先生。若是你今早沒有到我家來,我將永遠也找不到麗莎。謝謝你。」 「不必客氣。知道麗莎將有個家,而且貞德堂也能持續經營下去,真是令人高興。」 麗莎拿著她裝著衣服及私人物品的小包包回來。湯米則需要多點時間整理他的東西,所以當他們等候他的時候,班傑和麗莎則先行上了馬車。 當房裡只剩下他們四人的時候,凱琳瞥見邁特正注視著他的朋友,而後者看來似乎正為了某事而感到迷惑不安。 「邁特?有什麼不對嗎?」 邁特揚起一邊的嘴角露齒而笑「沒有,起碼和孤兒院沒有關係。」 「那麼是什麼事?」 「是這樣的,我們到貞德堂來是為了追尋—道線索,然而我們仍然沒有著落。我已經找遍了每一個地方,偉恩和雅莉也是。我不曉得下一步該怎麼做。」 「你是說安勞倫藏了某樣東西在這裡要給你們?」 「我不知道是不是『藏』,不過他應該會留下一些東西,幫助搜尋行動的繼續進行。」 「你從未真正告訴我你們為什麼來,只說是安勞倫叫你們來的。」 他開始解釋,知道自己能百分之百信賴她。「安勞倫死後留下三本書,裡面記載著指引寶物隱藏之處的線索。偉恩、雅莉和我各自得到其中一本。為了找到寶物,我們必須依照線索,並一起行動。」 「隱藏的實物是指什麼?」 「一頂來自古埃及的王冠,幾十年前它被人從墓穴裡盜走,而我們希望看到它被安全地放在博物館裡。」他迅速地解釋有關這頂王冠的詛咒及它的歷史。 「我希望我能幫得上忙。你挽救了這個家,然而我無能無力。「 「我們總會想出辦法來的。」偉恩朝她保證地一笑。 「我們只是還沒想到該怎麼做。」雅莉補充道。 「假如我們能找到馬先生的外孫女,我們當然也能找到下一個線索。」邁特以—種連他自己也不太有把握的自信說。 「我對你們充滿信心。」凱琳露出笑容。 辦公室的門上傳來輕微的敲門聲,她叫喚著請來人自行進入。馬先生伴著兩個小孩進入辦公室。 「我們正準備要走,不過湯米有事想告訴你。」班傑解釋道。 凱琳看著那男孩拿著一個不尋常的粗布麻袋。「那是什麼,湯米?」 「是與安先生有關的。」他偷偷望了邁特一眼,表情帶有些微的罪惡感。 邁特、偉恩及雅莉老早就懷疑這男孩有所隱瞞,而現在他們則熱切地期盼他能透露一些重要的訊息。 「你想當著大家的面說,或是希望我們私下到別的地方去呢?」凱琳提議。 「在這裡就可以了。我真的需要和明先生談談,因為它和安先生有關。」 「哦?」突然間每個人的注意力都集中過來。 「我們第一次見面時我撒了個小謊,安先生在這裡時確實留下—些東西給我。他要我保證將它交給他派來的人。但同時他也要我保證,我必須確定那個尾隨他而來的人是好人才行。」 「好人?」邁特問。 湯米慎重其事地打量他。「好人。」他堅定且充滿信念地重複。「而你就是好人。—開始我並不這麼認為,因為你使凱琳小姐哭泣,但現在我有較深刻的瞭解。這裡。」他拿出那個麻布袋,驕傲地遞給邁特;「給你的。」 他拿著粗麻袋,狐疑地將眼光投向偉恩及雅莉。「謝謝你,湯米。」 他打開袋子取出一個木雕的盒子。他小心地打開沒有上鎖的蓋子,不確定會在裡面發現什麼。盒子的底部,一把鑰匙躺在綢緞鋪成的盒底。 「是一把鑰匙!」邁特宣佈道。 「什麼東西的鑰匙?」偉恩趕到邁特身邊想看仔細。 「我不確定。上面沒有標記,不過鑰匙本身倒是刻了些字。它寫著『路易斯安納信託』。」 「那是城裡的一家銀行。」凱琳道。 「它一定是某種保險箱的鑰匙。我們去找找看!」 「發生什麼事?」湯米問凱琳,發現眾人之間瀰漫著股興奮之情。 「我們剛剛從你這裡得到我們找了好久的線索,我們必須馬上動身前往那家銀行。」 「我可以和你們一起去嗎?」湯米問。他看守這把鑰匙好幾個月了,自然很想看看這把鑰匙到底可以開啟什麼東西。 「如果你的新外公不反對?」 「當然沒問題。」班傑同意道。「麗莎和我會先回去,你們辦完事後再送他回去。」 想到可以幫助邁特,頓時令湯米覺得自己很重要。 「凱琳,你要一起來嗎?」邁特邀請她。 「你確定要我去嗎?」 他很想告訴她,他對她的真實情感,他要她在他的臂彎裡、在他的床上,他要留她在他身邊伴他共度餘生。但他沒有說。時間還沒到。稍後,時機一到他自然會讓她知道他的感覺,可是現在他們必須先到銀行去。他的眼光攫住她。「當然,我要你跟我們一道去。不管你知不知道,這件事你都有分。」 他們一夥人急切地朝銀行出發。邁特和偉恩前去會見銀行職員。在同他談過之後,亮出那把鑰匙,接著他便領著眾人到後面的房間,那裡是存放上鎖的盒了的地方。 「如同你們方纔所說,我受安先生之托保管這個盒子。他指示我將它交給擁有這把鑰匙的人。」銀行職員接過鑰匙,並為他們打開那個盒子。裡面是一個很大的、鼓鼓的信封。他將它交給邁特。 「謝謝。」 他的職責已經完成,銀行職員於是留下他們獨自發掘信封裡的東西。他謹慎地關起身後的門。回去繼續他的工作。 「好吧,不管是什麼,都不會是王冠。」邁特打開信封時,雅莉評論道。 邁特伸手掏出裡面的東西。當他看到整個信封裡面裝滿了錢時,真是嚇了一跳。裡面另外只有一張信紙。 「偉恩,我算錢的時候請把信念一遍。」邁特把信遞給他。 「為什麼他要留下錢給我們呢?」雅莉大聲道出她的疑慮。 邁特皺著眉頭開始數鈔票。每張的面額都很大,而且為數不少。 敬啟者: 這個木雕的盒子屬於那些追尋我隱藏的禮物而來的人。而信封裡的東西則是要留給名叫葛湯米的男孩。他是我的朋友,而且當我在紐奧爾良的這段期間,幫過我很多忙。有一天他會成長為一位好青年,我希望他擁有我兒子們也擁有但從不知感激的一切利益。 請注意,經由我的律師處理,有一個私人信託帳戶登記在葛湯米名下。在他二十一歲生日那天將會交給他,所附現金則供他在那之前的生活所需。 我很驕傲能夠稱呼湯米為我的兒子,然而也很遺憾沒有更多的時間和他相處。謝謝你,湯米,我的朋友。願主保佑你,幸福快樂。 安勞倫 湯米震驚地呆在原處,淚水順著他的臉頰滑落。「他真的是我的朋友。」他緩慢而幾近痛苦地說道。 「他就是那樣,湯米。安先生留給你一千元的現金。」 「湯米!」凱琳簡直不敢相信這一切。「真是太好了!」 然而湯米仍不停地哭泣,她走過去摟著他。「你為什麼哭呢?』』 「因為安先生死了,凱琳小姐。我不可能再見到他了。永遠也不能告訴他,我有多感激他了。」 她為這男孩心疼,她把為了失去朋友而哭泣的他抱得更緊。當他們第一次告訴他安勞倫的死訊時,他只是安靜地接受這個消息,因為他認為他已經離開,而且不會再關心他了。然而現在,知道這老人確實關心他的事實後,撕裂般的痛苦令他痛不欲生。 湯米早已習慣生命中來來往往的人們,而且他們總是一去不回。安先生剛剛證明了有些人會信守諾言。發現安先生真的關心他的事實,以及當天馬先生的舉動,已經徹底地改變他的人生。 「雖然安先生已經不可能再和我們在一起,但我敢打賭他現在正看著你哦。」偉恩企圖振作他的精神。「而且我敢肯定他一定會為你感到驕傲。」 「你真的這麼認為?」男孩問道。 「我確定。」邁特聲援偉恩的話。「你把盒子的事情處理得很好,湯米。那需要很大的勇氣。」 |