位置:首頁 >  作家列表 > 喬安娜·林賽 > 此心狂野 >       上一頁  返回  下一頁
字體大小
背景顏色
 
           

第29頁     喬安娜·林賽    


  "我恐怕不能同情你,我自己也喜歡你。我的那幾個朋友,他們會將你同分共享,可帥哥不會。""你能阻止他嗎?""你開玩笑,美人。"他後退一步,神色驚慌,"沒人敢向那傢伙挑戰,或者跟他過不去。他是個瘋子。他不管是誰,不分青紅皂白就殺人。""錢多斯會毫不猶豫地向他挑戰。""可是他不在這兒。""他會來的,羅梅羅,"她警告道,"別不相信。"他瞇起眼睛。"上次見你時,你發誓說他根本不在乎你。""今非昔比了。"她看看火推,然後又說,  "我現在是他的女人了。""上帝!"羅梅羅叫道,"我想要是不同你和這些人混在一起,我的命遠會好得多。這太危險了。""你大概說對了。"考特尼盡量用一種隨意的語調說著,  "不過除非你現在離開,否則也沒多大用。"考特尼略加思索,不知她能否使得這些人都離她而去。她沒有把握。帥哥不是輕易嚇唬得了的。他對自己的能力過於自信。然而,他們少掉一個,她逃脫的機會便增加一分。

  "下雨之前錢多斯早就會發現我們的足跡。"她對羅梅羅說道,"他知道怎麼找到我。""今天早上你本來可以送我上西天的,可你那時並沒這麼自信。""我當時那麼說只是不想讓你自尋死路。"她聳聳肩,"你不會認為我希望你們都去見上帝吧,是嗎?可是現在我不知道我會怎麼對待這事……"一陣長長的、提心吊膽的沉默後,羅梅羅重複了他的第個一問題,"戴爾結果怎麼了?""錢多斯從未告訴我。""你在那兒。""不,我不在。他讓我先走一步。他說他有些事情要跟特拉斯克說,那些事情我不便聽到。""他讓你先走,一個人,在他知道那兒有印第安人的時候?"羅梅羅不大相信。

  "我一點危險也沒有,他向我打了保票。"她決定在事實之上添點枝葉,既然他不可能知道附近只有一個印第安人。

  "我昨天才發現他們是他的朋友,而且他經常同他們一起趕路。我們離開堪薩斯起,他們就一直跟在附近,但是他們保持一定的距離,因為,嗯,錢多斯知道要是我看見他們,會嚇得魂不附體。""沒錯。要不是我們看見了他們之中的三個,那天晚-我會回去營救特拉斯克的。""你見了三個?"考特尼大吃一驚。不過這樣看來她似乎一直是在說真話。  "我從沒……我是說我以為……現在我想想那事,我看不出特拉斯克怎麼能活著離開那兒。錢多斯帶走了特斯克的馬。他說他沒殺他,但--但他卻說特拉斯克干了好多罪大惡極的事情,他所遭受的一切都是罪有應得。我想他是迫使他徒步走回堪薩斯,但也可能他就是把他扔在那兒留給……

  她強嚥一口氣。是的,那的確是可能的。而那顯出錢多斯是多麼的冷酷啊。

  特拉斯克都幹了些什麼,活該被扔給科曼契人?是他殺害了錢多斯在睡夢中說到的那些人嗎?"這些科曼契人還在附近?"羅梅羅看著他們四周的林子,不安地問道。

  "是的,實際上,今天早上吉姆·埃文斯溜到我跟前時我還以為他是他們中的一個呢。""那麼,他們還可能同錢多斯一道來救你回去?"希望閃現了。她還沒想到過那一層。

  "不,不,他們不會同錢多斯一道的。"她對他說道,"他們幹嘛那樣?對付四個人他不需要幫助。他還沒證明這點嗎?"羅梅羅草草點頭。

  "我想我該向你道聲再見,美人。在你周圍對身體可沒什麼好處。""你不是要開溜吧,暖?"他走開時她喊道。

  其他幾個聽見了。帥哥站起來,擋在羅梅羅前。"出了什麼事?""我幫你們找到了這個女人,這是個錯誤。你們本該把她留給她的男人的。""泰勒?"吉姆問道,滿腹疑惑。

  "不,先生。她是錢多斯的女人,因而他會來找她的。他來時我可不情願待在這兒。""你寧願現在騎馬溜掉,在夜裡--單獨一人?"吉姆不敢相信,"你發瘋了。"帥哥插進來。  "她跟你說了些什麼,把你嚇成這樣?"他問道。

  "她承認她是錢多斯的女人。""你指望我們相信一個混血種會他XX的在乎一個白種女人出什麼事嗎?"弗蘭克遠遠對他們喊道。

  考特尼對羅梅羅那雙黑眼睛裡滿眼的輕蔑大吃一驚,他仔細打量打量他們,然後慢慢說道:"我見過這個混血種如何對付我的朋友,而且那還是在她成為他的女人以前,那時他只是她的嚮導。可是現在她已歸他所有。你們知道一個科曼契人會怎麼對付搶走他女人的仇人嗎?""他只是半個科曼契人,"吉姆指出來。

  "不,先生,那使得他加倍可怕,因為他殺起人來兼有白人和科曼契人的凶狠。我們已深入科曼契人的領地,我害怕他來找這個女人時,不會只身前來。"吉姆看著考特尼,表情凝重。

  "那你就該留下來,羅梅羅。"吉姆口氣堅決地說道,"我們將需要每一支槍--""讓他走吧。"帥哥打斷他的的話,嗤笑一聲。"我不需要一個懦夫來支持我。我根本不需要任何支持。我無人可及,埃文斯。那是你想要我一道來的原因。記得嗎?"羅梅羅聽見自己被稱為懦夫,身上每一根線條都繃緊了。考特尼知道他要捍衛他的臉面,她大叫道,"不!"接著掩住雙耳,不敢聽那槍聲。

  羅梅羅跑去拿槍,可是帥哥證明了自己的斷言。考特尼驚恐地看著鮮血在羅梅羅的胸部滲開。他慢慢栽倒在地,躺著不動了。

  帥哥在笑,是那種讓她感到噁心的笑。

  "你攪起的騷亂可不小,親愛的。"考特尼空蕩蕩的肚子裡又是一陣痙攣。煙散人終,帥哥過來站在她身旁。

  他凶殘地笑著。"沒想到你神經這麼脆弱,親愛的,否則我會事先警告你不要看。""你--你故意引誘他。"她說道。

  "也許吧。""這事兒沒什麼也許,"她叫道,"你就想殺死他!為什麼?""對這事兒我可不會那麼咄咄逼人。"他冷冷地說道,"是你攪和得他原形畢露的。我只是不喜歡懦夫,僅此而已。"考特尼呻吟一聲,這果真是她的過錯。不!不是!她是說了些假話,可她並沒有逼羅梅羅攤牌。那齣戲全是帥哥自己一手策劃的。

  "我本以為科曼契人是野蠻人,可你才是真正的野蠻人。"她噓聲道。

  她確以為他要揍她,可他只是一把將她拉起來,"我認為問題出在我冷落你的時間太長了,親愛的。"他抓得她的胳膊生疼,她亂掙亂扭。他一把摟緊她,同時注意力轉向另外兩個。"弗蘭克,清理清理那個墨西哥人--幹這事打發掉你的時間。吉姆你既如此擔心印第安人,幹嘛不去四處查看查看呢!"考特尼臉色慘白。

  "不!"她叫道,"埃文斯,你膽敢把我同這個禽獸留在一起!

  埃文斯!"吉姆·埃文斯抓起步槍離開營地,連看也沒看她一眼。弗蘭克同樣沒理她,拖著羅梅羅的屍體離開了她的視線。帥哥可以一心一意地捉弄考特尼了。他緊緊地抓著她,那雙紫色眼睛裡的慾火令她膽寒。

  "我--我並非真正視你為--我那樣稱呼你。"她戰戰兢兢地說道。

  "你當然不是,親愛的。"當然,他並不信她的話,而她也本能地懂得這條惡棍不會有半點仁慈。曾經有一次,很久以前,考特尼祈禱過賜給她不向人哀求的勇氣。那是在那次遭印第安人的襲擊中,她命繫一線的時候。這次,遇到帥哥,看來恐怖不比上次少,她命令自己不可低三下四、哀告討饒。

  她在憤怒中找到了勇氣。

  "好吧,我就是那個意思!你是個無惡不作的--"她的臉火辣辣的。他一邊煽她耳光,一邊將她拖倒在地,重重的身體壓在她身上,使她動彈不得。她大驚失色地發現他那張嘴在她的嘴上磨蹭著,令她喘不過氣來。

  她正在被迫領略激情同殘暴的肉慾之間的分別。帥哥在故意傷害她,而且她知道痛苦才剛剛開始。還會有很多,越來越多。

  他的牙在她的臉上啃著,接著又下到脖子側面。考特尼大聲喊叫,揪住他一把頭髮,把他的頭向猛後扯。這並沒有影響他。

  他朝下對她咧嘴笑著。

  "你膽敢再進一步,"她喘著說,"錢多斯就會殺了你!""你還沒弄明白嗎,親愛的?你的混血種嚇唬不倒我。""你要是不怕他,你就是個蠢蛋!"他掐住她的喉嚨,殘忍地捏掐著,她拚命掙扎呼吸空氣。

紅櫻桃愛情小說書庫,做最好的愛情小說書庫