位置:首頁 > 作家列表 > 香彌 > 糟糠整霸爺 > 上一頁 返回 | |||||||||||||
字體大小 |
背景顏色 |
|
|||||||||||
第28頁 香彌 書裡有一段文章描述到插食,剛看見這兩個字,不免望文生義,以為是把食物插起來,但其實插食指的是經過裝飾的食物,而這種裝飾有兩種作法—— 第一種是在食物上插上各種不同的花卉或是小的彩旗來裝飾,讓它看起來更加美觀。 例如宋朝人在過重陽節時,會做一種叫重陽糕的糕點,送給別人時,便會在上面插上好看的彩旗,有點像我們在烘焙店裡,看見一些蛋糕甜品,有的也會在上面擺放一些小小可愛的裝飾擺件。 至於第二種是用竹子或是鐵絲塑造出不同的形狀,再把食物掛上去。 像宋朝人過端午時,有錢人會用金銀扎出一隻大蜈蚣來,蜈蚣上面有百隻腳,在腳上面串起粽子、果子、蜜餞等吃食,作者說這種作法當時稱為「吃食盤架」,要吃時再取下來,還可以避邪呢。 宋朝國力雖然弱,但卻是古代裡最擅長吃喝玩樂享受的年代,想要穿越的人真的可以考慮一下該書作者的建議,穿越到宋朝去瞧瞧。 不過看完《糟糠整霸爺》這個故事的朋友們,一定也發現這本書跟宋朝沒半點關係,而且故事既不是重生也不是穿越,是描述一個破鏡重圓的故事。 如果想看這類沒有穿越、也沒有重生的故事,還可以參考一下阿彌的《艷色畫師》、《艷掌櫃求嫁》和《千斤閨女》哦,其中《千斤閨女》的男主角同樣也是個商人。 最後照例跟大家分享一則朋友寄給我的小故事—— 有個女孩問男孩:「為什麼英文是照ABCDEFG來排列?」 男孩回答她:「A boy can do every thing for girl。」(一個男孩可以為女孩做一切事情。) 女孩聽了很感動,決定這輩子非男孩不嫁。 但她忘了接下來英文的字母排列是HIJKI.He is just kidding。(他只是在開玩笑。) 下本書再見嘍。 |