位置:首頁 >  作家列表 > 愛曼達·奎克 > 黑寡婦 >       上一頁  返回  下一頁
字體大小
背景顏色
 
           

第8頁     愛曼達·奎克    


  「但願如此。」亞特走到窗前。他注意到窗外的小花園裡沒有大樹、籬笆或其它可供闖入者藏身的葉叢。「如我所言,書本名冊有時會很危險。告訴我,狄夫人,妳打算用令尊在那本名冊裡記載的數據,來勒索其它人嗎?如果是,那麼我必須警告妳那樣做會有風險。」

  「拜託你別動不動就用『勒索』這個字眼,好不好?」她厲聲說。「聽了就令人生氣。」

  他回頭望向她。她極其不爽的表情在別的狀況下會很逗趣。「請見諒,夫人,但考慮到我的未來掌握在妳手中,我覺得需要不斷獲得保證才能放心。」

  她惱怒地抿緊嘴唇。「我已經跟你說過我沒有不良企圖。昨夜我是走投無路才會採取那種非常手段,但那種情況不可能再次發生。」

  他望向百葉窗上的小鈴鐺。「我認為妳心裡沒有嘴上說的那樣自信,夫人。」

  書房裡陷入一片死寂。亞特轉身面對玫琳,在她堅決斷然的表情下看到苦惱煩憂。

  「告訴我,狄夫人,」他平靜地說。「妳在害怕什麼?」

  「我不知道你在說什麼,先生。」

  「我明白由於我是梵薩人,所以妳認定我即便不是瘋子也是怪人,但請相信我還有些基本的推理能力。」

  她開始看起來像被逼上絕路的小動物。「什麼意思?」

  「妳僱用持槍的車伕,他真正的工作顯然是保鑣。妳在窗戶的百葉窗上裝了各種防人闖入的機關。妳把花園裡的樹木修剪得光禿禿的,沒有人能夠接近屋子而不被看到。妳本身學會如何使用手槍。」

  「倫敦是個危險的地方。」

  「沒錯,但我認為妳比其它人更覺得危險。」他凝視她的眼睛。「妳到底在害怕什麼,狄夫人?」

  她凝視他許久,然後回到書桌後坐下,她的肩膀因緊張而僵硬。

  「我的私事不勞你過問,韓先生。」

  他打量她偏側的臉蛋,在其中觀察到自尊與勇氣。「每個人都有夢想,狄夫人。我看得出來妳的夢想是免於恐懼。」

  她的眼中出現好奇。「你認為你能替我做什麼?」

  「誰知道呢?」他淡淡一笑。「但我是『夢想商人』。也許我可以使妳的夢想成真。」

  「我沒心情開玩笑。」

  「我向妳保證,我此刻也不覺得好玩。」

  她抓起一個小小的銅鎮紙,專注地端詳著。「就算你說的是真的,就算你真有可能幫得了我,我猜那樣的協助也是有代價的。」

  他聳聳肩。「凡事都有代價。有時值得付出,有時不值得。」

  她閉了一下眼睛,然後以敏銳的目光凝視他。

  「我承認昨夜返家後,我想到一個主意。」她小心翼翼地說。

  有了,他心想,她上鉤了。「什麼主意?」

  她放下鎮紙。「我一直在想兩句成語:『以毒攻毒和以賊擒賊』。」

  他恍然大悟。「這件事與梵薩有關,對不對?」

  他的領悟力之強使她眨了眨眼睛,然後皺起眉頭。「在某方面,也許吧!」她歎口氣。「我也無法確定。」

  「妳的想法是什麼?僱用一個梵薩師父來處理一件梵薩事?那就是妳的推理嗎?」

  「差不多。」她用手指輕敲桌面。「我還在考慮那件事,但我想到過你可能特別有資格幫我解決一件令我十分擔憂的事。」

  「妳的意思是,妳想出辦法利用我梵薩師父的本領,來解決妳的問題。」

  「如果我們達成協議。」她小心翼翼地說。「我會視我們的關係為僱主和僱員,我當然會給你報酬。」

  「這件事越來越有趣了。妳打算給我什麼樣的報酬,狄夫人?」他舉起一隻手。「在妳回答那個問題以前,讓我們弄清楚一件事。妳也注意到了,我的生意做得很成功。我不需要也不想要妳的錢,狄夫人。」

  「也許吧!」她瞇起眼睛。「但我想我有你要的東西,韓先生。」

  他從容不迫地上下打量她。「真的嗎?我承認那個提議很有意思,」他想到俱樂部賭帳里長期有效的賭注。「而且不是沒有回報。」

  她瞪視他。「請再說一遍。」

  他從她茫然不解的表情中看出她並不知道賭注的事。「男人很少有機會一親黑寡婦的芳澤。告訴我,狄夫人,我可以指望自己活到事後?還是妳的情夫都像妳的丈夫一樣有性命之憂?」

  她目瞪口呆一會兒後,眼中冒出怒火。「如果我決定僱用你,韓先生,其中必定會有危險,但危險絕非來自我。」

  他聳起眉毛。「我很不願意顯得俗氣,但關於我的報酬?」

  她意有所指地望向放著「梵薩會員」記錄名冊的書櫥。「我從你的表情中看出你並不喜歡那麼多關於你私事的數據,記載在那本名冊裡。」

  「妳說的沒錯,我是不喜歡。」不管怎樣,他都會設法取得那本名冊。他望向百葉窗上的小鈴鐺。憑他的本事,它們根本不構成阻礙。

  「如果我們達成協議,我願意用那本名冊作為你付出時間精力的報酬。」

  「妳是說如果我幫妳,妳願意把那本名冊給我?」

  「是的。」她猶豫一下。「但我必須先決定要不要僱用你。我必須考慮清楚再做決定,其中的利害關係太大。」

  「為了妳自己著想,狄夫人,我勸妳不要猶豫太久。」

  她不屑地抬起下巴。「又在威脅我了?」

  「絕無此意。我指的只不過是妳在家中設下的防衛措施。」他朝百葉窗努努嘴。「如果妳害怕的東西與梵薩有關,那麼我可以向妳保證,那些鈴鐺響時對妳已經沒有用了。」

  她臉色煞白,雙手緊抓座椅扶手到指節泛白。「我想你該走了,先生。」

  他猶豫一下,然後正經八百地點個頭。「悉聽尊意,夫人。等妳決定好時,妳知道如何聯絡我。」

  「我會通知──」她在書房門突然打開時住口,她急忙瞥向新來者。「蓓妮姑姑。」

  「對不起,親愛的。」蓓妮滿臉堆笑地望向亞特。「我不知道妳還在招待客人。妳不替我們介紹嗎?」

  「沒問題。」玫琳咕噥。

  她勉為其難地匆匆替他們介紹。亞特拒絕倉促行事。他一見李蓓妮就喜歡。她雖然有相當年紀,但是文雅纖細,對時尚和格調顯然很有天分。她最吸引他的地方是,那對含笑的藍色明眸。他欠身吻一下她的手時,她親切的反應顯示她頗有社交經驗。

  「我的侄女告訴我,我們有充分的理由感激你昨夜的鼎力相助。」蓓妮說。「你今天是我們家中的英雄。」

  「不敢當,李小姐。」他飛快地朝玫琳瞥一眼。「但狄夫人再三向我保證,我在這件事情裡並非英雄。要知道,我只是盡在綁架發生處的業主義務。」

  玫琳尷尬地皺眉蹙眼,亞特從她的表情中得到小小的滿足。

  蓓妮驚駭地說:「天啊!親愛的,妳一定沒有對可憐的韓先生說過那種話。他昨夜的作為早已超出義務範圍。我不明白妳怎能聲稱他對這件事有任何義務。奈麗被擄走是在遊樂園外面,而不是裡面。」

  「我明白地向韓先生表達過感謝之意。」玫琳咬牙切齒道。

  「她確實有。」亞特說。「事實上,我表現得非常能幹,因此她正在考慮僱用我做另一份工作。我相信是跟『以賊擒賊』有關。」

  蓓妮倒抽口氣。「她說你是賊?」

  「這個嘛……」亞特說。

  玫琳抬起雙手,翹起手掌。「我從來沒有說過你是賊,韓先生。」

  「那倒是實情。」亞特同意。他轉向蓓妮。「她沒有實際地罵我是賊。」

  「但願如此。」蓓妮說。

  玫琳呻吟一聲。

  「但身為生意人,有可能繼續受僱用自然令我相當興奮。」亞特在走向書房門口時朝蓓妮擠眉弄眼。「李小姐,妳我私下說說,我很有把握得到這份工作。要知道,合格的人選畢竟少之又少。」

  兩個女人還來不及把嘴巴閉上,他已穿過走廊自行走出前門。

  第四章

  「他是梵薩人,」玫琳說。「這表示他另有陰謀。僱用他幫助我們會很冒險。」

  「我覺得在談到請韓亞特協助我們時,用『僱用』這個字眼並不妥當。」蓓妮噘起嘴。「很難把他想像成受薪的僱員,如果妳懂我的意思。」

  「正好相反,在看待與韓先生的關係時,唯有把他視為受薪的僱員才明智。」玫琳在椅子裡往前坐,研究古代神諭似地端詳著面前的銅鎮紙。「要進行這個計劃,就得先讓他知道分寸。」

  蓓妮啜一口奈麗端進來的茶。「嗯。」

  「我最擔心的是,這件事再也由不得我們。」

  蓓妮眨眨眼。「此話怎講?」

  「他知道爸爸的名冊了。」

  「天啊!」

  「我知道,我不該拿給他看的。」玫琳焦躁不安地站起來。「我在解釋怎麼會知道他和『夢幻閣樂園』的關係時,告欣他的。我以為讓他知道我沒有監視他可以使他安心。」

紅櫻桃愛情小說書庫,做最好的愛情小說書庫